Опрокинутся носилки, вихрем сметены

могучим,

И, укутаны плащами, друг на друга вмиг

восстанут.

Заволнуется республика, люди новые явятся,

И уже никто не в силах белых отличить

от красных.

Quand la lictiere du tourbillon vers'ее

Et s[f]eront faces de leurs manteaux converts,

La republique par gens nouveaux vex’ее,

Lors blancs et rouges jugeront ‘a l’envers.

В свою очередь, белогвардейцы не менее красногвардейцев изощрялись в пытках и массовых казнях, что и находит также отражение в данном катрене.

Да! Велика сила южинской значимости, да и Пензенского тоже, его переводов данного катрена, открывающего центурии Нострадамуса, какой-то гражданской войны мифического государства, о котором Нострадамус имеет туманное представление. Здесь в номере катрена скрыт год рождения 1503 самого Нострадамуса и смешение, и переход евреев из иудаизма в католическое христианство. И его первейшее значение для будущего, что и соответствует I Центурии.

А это смысл моего перевода, построчный его перевод гласит так:

Опрокинутся носилки, вихрем сметены могучим.

Здесь говорится о том, что когда женщина беременна и еще носит младенца в себе, то про это говорят, что она «ходит на сносях». И потом она никогда не рожает ребенка стоя, поэтому и опрокинутся носилки, такова сила рождения человека.

И укутаны плащами, друг на друга вмиг восстанут.

После рождения ребенка, его раньше всегда заворачивали в плащ, имеющийся под рукой, а также накрывали или накидывали плащ на роженицу.

Заволнуется республика, люди новые явятся.

В данном случае так охарактеризован переход еврейской нации из веры иудаизма в веру христианства, как бы явление новых людей. А родители Нострадамуса поменяли свою веру за год до его рождения, иначе они могли потерять работу во Франции.

И уже никто не в силах белых отличить от красных.

Смешение красного с белым — это смешение красной мантии кардиналов христианской церкви с белой мантией раввинов иудаизма. За год до рождения Мишеля Нострадамуса его родители приняли христианство, поэтому и смешение цветов.

Итак, в этом катрене заложен смысл рождения человека, в данном случае самого автора — Нострадамуса.

19 сентября 2004 года.

Центурия I, катрен 25.

Этот катрен раскрывает начальную судьбу — жизненного пути Нострадамуса. В нем затронута не только его линия жизни, но и его устремления познания медицины, астрономии и астрологии:

Perdu, trouv’e, cach’e de si long siecle,

Sera pasteur demy Dieu honor’e,

Ains que la Lune acheue son grand cycle,

Par autres vieux [vents] sera deshonor’e.

Смысловая завязка этого катрена как у Вл. Южина, так и у Ал. Пензенского уводит в сторону от его сути:

Потерян, найден, скрыт в течение долгого века,

Пастор будет почитаем как полубог.

Будет почитаем, пастырь-полубог (Иисус Христос. — у Ал. П.)

Как только Луна закончит свой большой цикл,

Когда Луна закончит свой большой цикл (Конец XIX века. — у Ал. П.).

Будет обесчещен новыми веяниями.

Будет обесчещен другими обетами.

Курсивом обозначен, как вы уже заметили, вариант перевода Ал. Пензенским.

Так как своих версий интерпретации Вл. Южин не дает, будем апеллировать в основном переводом и интерпретацией Ал. Пензенского, у которого и заложен ошибочный цикл Лунного периода правления к концу XIX века, что и выражается числом Дьявола — 333, о котором Алексей Пензенский как историк очевидно и не подозревает.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии ЗНАК ВОПРОСА 2005

Похожие книги