Сидя на ветке, она стала прислушиваться. Девушке прекрасно были видны серые камни стены, а через несколько секунд, к её ошеломлению, она увидела над стеной, на расстояние в тридцати метров от неё, появившуюся маленькую головку мальчика, лет семи. Минори сразу же спряталась за листвой дерева, прижавшись к его стволу. Мальчишка, воровато оглядевшись, подтянулся и сел на край стены. Перевел дух от рискованного покорения препятствия и спрыгнул вниз, в кусты.
«Допрыгался. Если профессор узнает, что он сумел пробраться сюда, то ему несдобровать».
Минори правильно рассуждала. Если бы мальчика здесь обнаружил кто-нибудь, кроме неё, то ему бы пришлось иметь дело с солдатами, охранявших этот дом. Впрочем, как можно видеть, не так ревностно, как ожидалось.
Девушка тихо спустилась с дерева и бесшумно стала красться ползком в ту сторону, где скрылся мальчик. Она прижималась боком к стене, стараясь не задеть листьев кустарников, чтобы не создавать лишнего шума. Ребенок иногда оглядывался вокруг, но его внимание в большей части было сконцентрировано на доме Акихиро, и он не замечал приближающуюся сбоку девушку. И в тот момент, когда он уже готов был покинуть свое укрытие, не увидев никого во дворе, Минори шепотом позвала его:
- Псс! Парень…
Тот резко обернулся к ней.
- Ты кто? Зачем сюда пришел? - так же тихо спросила она.
Но он ей не отвечал. Следя за ней широко распахнутыми глазами мальчик медленно отступал от неё подальше.
- Погоди, не… - хотела остановить его Минори, но мальчик сорвался с места.
Попытал счастье скрыться, но был прижат к земле, и его рот плотно зажала женская ладонь.
- А ты не робкого десятка. Но ты не там приключений ищешь. Тебя здесь на опыты пустят.
- Шо? - невнятно издал тот, скептически глянув на неё. - Ты хво ваще?
Мальчик начал пинать её коленками в живот, чтобы та её отпустила.
- Тихо ты! - цыкнула она. - Если пообещаешь, что не станешь делать глупостей, то я отпущу тебя, идёт?
Тот активно закивал головой.
- Отлично.
Минори присела рядом с ним на колени, пригибаясь так, чтобы её голову не было видно из-за кустов и с любопытством смотрела на мальчишку.
- Ты хоть понимаешь, к кому вломился?
- Знаю! - рявкнул пацан, но всё же потом понизил голос. - А тебе-то что?
- Зачем пришёл? Проспорил что ли кому-то?
- Нет же. У меня тут дело.
- А если я тебе помогу, ты уйдешь отсюда?
Мальчик с недоверием посмотрел на Минори.
- Ты-то кто? Никогда тебя здесь не видел.
- О, значит, ты сюда не первый раз проникаешь? Знаком с Акихиро?
- В каком-то смысле этого слова. Я иногда одалживаю у него некоторые лекарства…
- Воруешь что ли? - возмутилась Минори. - А попросить — язык отвалиться?
- Думаешь, он бы мне их даром отдал? Наивная.
- А ты пробовал?
- Конечно. Как бы я тогда узнал, какое именно мне лекарство нужно? Купил у него один раз, а потом воровать стал, и что с того? На черном рынке за них неплохо дают.
Минори всё больше и больше удивлялась нынешним детям.
- Что так на меня смотришь? Не от веселой жизни я так делаю, - грубо сказал мальчик.
- Сама догадалась. Сейчас тебе тоже лекарства нужны?
- Нет. Я слышал, что он забрал себе шпионку из Мицу, и хочу её освободить.
- Это смелый поступок для семилетнего мальчика. Спасибо, конечно, но я не нуждаюсь в твоей помощи.
- Так это ты? - встрепенулся тот. - А в городе тебя не так описывали.
- Правда? И как же? - заинтересовалась та.
- Ну… - он ненадолго замялся. - Говорили, что у тебя хвост, как у рыбы и кожа синяя…
- Оу. Весьма специфичные слухи.
- Но именно тем, что ты похожа на рыбу, и объясняется факт того, что ты зашла в гнездо своего же врага. Мозгов, видно, у тебя, как у рыбки.
- Обалдеть.
- Это еще малая часть всех слухов, которые ходят о тебе. Это были еще цветочки.
- Почему-то меня это не удивляет.
- Забудь. Скажи лучше, как тебя зовут?
- Минори, - охотно представилась девушка.
- А я Сёши.
Вскоре увлеченные беседой они и забыли зачем прячутся в кустах. Так их быстро нашёл Альберт, просунув голову через листву кустов.
- Вот ты где, - монотонно произнес Мелт.
- А это еще кто? - нахмурился Акир.
Сёши напрягся, встретив холодный взгляд близнецов. Он привстал на корточки, готовясь дать деру. Но он не успел. Акир крепкой хваткой держал мальчика, повалив его на землю. Мелт, не сильно церемонясь, схватил девушку за руку и выволок её из укрытия.
- Ты хоть соображаешь, что творишь? - строго обратился к Минори Мелт, сжимая ей руку. - Мы теперь должны от него избавиться, иначе секрет о твоем местоположение будет стоить дешевле снега зимой!
Сёши похолодел от этих слов. Альберт зарычал, почувствовав угрозу от Мелта.
- Не смей никому рассказывать о вашей встрече, понял? Иначе очнешься без языка, - угрожающе заявил Акир.
- А ты поймай меня, если сможешь.
Сёши резко извернулся, сбросил ногами Акира и ловко взлетел на стену.
- Прости, - бросил он Минори и скрылся.
- Как вы посмели сказать такое? - разозлилась она на близнецов.
- Мы его запугали, чтобы зря языком не трепал. Это для твоей же безопасности.
- Тем более мы знали, кто он. Этот проходимец должен быть благодарен, что мы его отпустили.