Забыв о портфеле, Эллис сощурился, устремил взгляд под ноги. Казалось, троица человечков ошеломлена не меньше него самого. Ни один даже не шелохнулся: охваченные благоговейным ужасом, все трое замерли на месте как вкопанные. Невольно открыв рот, вытаращив глаза, Генри Эллис склонился пониже.

Тем временем к троице крохотных человечков присоединился четвертый и тоже, не в силах сдвинуться с места, в изумлении поднял брови. Все четверо щеголяли в длинных бесформенных балахонах, в складчатых, бурого цвета одеждах и сандалиях. Странная мода, какая-то внетерранская… да и во всем остальном на терран совсем не похожи. Рост, странный оттенок смуглых лиц, одежда – а голоса-то, голоса!

Внезапно опомнившись, крохотные человечки пронзительно заорали один на другого, запищали на странном, незнакомом тарабарском наречии, засуетились, забегали кругами – словно с цепи сорвались. Двигались они с невероятной быстротой, семеня ножками, как муравьи на раскаленной сковороде, дергано, судорожно, и все пищали, пищали, пищали о чем-то без умолку.

Наконец Эллис нащупал и не без опаски поднял портфель. Человечки вновь замерли от ужаса пополам с изумлением, глядя, как титанический кожаный мешок поднимается ввысь прямо над их головами, и тут в голове Эллиса забрезжила новая мысль. Боже правый… а не сумеют ли они забраться сквозь серую дымку сюда, в «Мимоход»?

Однако проверять это времени не было: Эллис и без того уже опоздал. Встряхнувшись, он поспешил дальше, к нью-йоркской оконечности туннеля, и секунду спустя очутился под ярким солнцем, на углу людной, шумной улицы у входа в здание «ТОР».

– Эй, Хэнк, не зевай! – заорал Дональд Поттер, вбегая в холл здания. – Время!

– Да-да, разумеется, – пробормотал Эллис, машинально двинувшись следом за ним.

Оставшийся за спиной проем «Мимохода» над мостовой померк, сделался еле видимым, как призрак мыльного пузыря.

Взбегая наверх, в канцелярию «Терранских Опытных Разработок», Эллис выбросил странное происшествие из головы. День предстоял хлопотный.

* * *

Вечером, когда настал час запирать канцелярию и расходиться по домам, Эллис заглянул в кабинет Патрика Миллера, координатора проекта, тоже собравшегося уходить.

– Послушайте, мистер Миллер… Вы ведь и по научно-исследовательской части главный, верно?

– Ну да. А что?

– Позвольте спросить: куда ведет «Мимоход»? Где пролегает туннель? Ведь где-то же он существует!

– Что значит «куда ведет»? За пределы нашего пространственно-временного континуума. В иное измерение, – буркнул Миллер. Очевидно, ему не терпелось поскорее оказаться дома.

– Это я знаю. Но… куда именно?

Слегка раздраженный, Миллер выдернул из нагрудного кармана носовой платок и развернул его на столе.

– Может, так будет понятнее. Представь, что ты – двухмерное существо, а платок – твой…

– Э, нет, это я видел миллион раз, – разочарованно вздохнул Эллис. – Это же попросту аналогия, а я не об аналогиях спрашиваю. Мне нужен точный, конкретный ответ. Где пролегает туннель моего «Мимохода», соединяющий Сидер-Гровс с центром Нью-Йорка?

Миллер расхохотался.

– Да какая тебе, к черту, разница?

Мгновенно насторожившись, Эллис равнодушно пожал плечами:

– В общем-то, никакой. Просто любопытно. Должен же он где-то существовать!

Миллер покровительственно, на манер старшего брата, приобнял его за плечи.

– Генри, старина, оставь эти вопросы нам, о’кей? Мы – конструкторы, ты – потребитель. Твое дело – пользоваться «Мимоходом», испытывать его, а о любых дефектах или неполадках сообщать нам, чтобы к следующему году, когда его планируется пустить в продажу, мы точно знали: все в порядке.

– По правде говоря… – начал было Эллис, но вовремя прикусил язык.

– Что?

– Нет, ничего, – ответил он и поднял с пола портфель. – Ничего. Все это пустяки. До завтра. Благодарю вас, мистер Миллер. Приятного вечера.

Сбежав вниз по лестнице, он вышел из здания «ТОР». Над мостовой, едва различимый в угасающем свете предвечернего солнца, неярко мерцал ореол «Мимохода». Небо уже переполнили взлетающие моноструйники: усталые труженики – рабочие, служащие – один за другим пускались в долгий путь домой, за город. Еще полгода назад казалось, что этой круговерти не будет конца. Гордый собой, Эллис спустился с крыльца и шагнул в обруч. Яркий солнечный свет тут же померк и угас…

…а Эллис вновь оказался в зыбком сером туннеле. Дальний проем «Мимохода» сверкал белизной и зеленью. Покатые, поросшие травой холмы. Его дом. Его задний двор. Цветочные клумбы под кедром. Улочки Сидер-Гровс.

Сделав два шага, Эллис остановился, нагнулся, сощурился, вглядываясь в туманный, мерцающий пол туннеля, и вскоре отыскал в серой мгле то самое «тонкое» место. То самое оконце, примеченное с утра.

Человечки по-прежнему ждали внизу. Хм… «по-прежнему»? Нет, на место тех, четверых, явилась новая шайка. Душ десять, а то и одиннадцать – мужчины, женщины, ребятня от силы полдюйма ростом. Стоят кучкой, жмутся друг к дружке, все с тем же благоговейным ужасом взирают на него. Крохотные, подернутые рябью, причудливо движущиеся, искаженные туманом фигурки, непрестанно меняющие форму, цвета, оттенки…

Перейти на страницу:

Похожие книги