Она вышла за дверь.

– Ты уверен, что я нормально выгляжу? – Фила стояла перед зеркалом во всю стену в спальне Ника в его квартире в Сиэтле и в сотый раз рассматривала свое отражение. – Я так странно чувствую себя в черном. Как будто собираюсь на похороны или что-нибудь в этом роде.

Платье было узким и подчеркивало тонкую талию Филы. Оно было скроено в утонченно-простом стиле.

Ник стоял позади нее, с привычной легкостью поправляя свой галстук-бабочку.

– Должен признать, это не самый удачный для тебя цвет.

– Я действительно ужасно выгляжу, – плаксиво сказала Фила, получив подтверждение своим худшим опасениям. – Так я и знала. Я пыталась объяснить это Вики, но она настаивала, чтобы мы его купили.

Мужчина улыбнулся ее отражению в зеркале.

– Да я просто тебя поддразниваю. Ты выглядишь потрясающе. Вики права. Платье очень элегантное. Черт возьми, да я буду страшно горд, когда войду сегодня вечером в этот зал и ты будешь держать меня под руку.

– Что ты, собственно, имеешь в виду? – подозрительно спросила она.

– Я имею в виду, что привык видеть тебя в безумно розовом или ослепительно оранжевом цвете, поэтому черное выглядит на тебе несколько спокойно, вот и все.

– Ты хочешь сказать, что меня нельзя назвать элегантной?

– Ты сегодня действительно стремишься поссориться, не так ли?

– Я тебе говорила, что не хочу идти на это мероприятие. – Она отвернулась от зеркала, понимая, что делает много шума из ничего. Ей просто нужно смириться с неизбежным и пойти на этот сбор средств в пользу Дэррена, потому что Ник настоял на этом.

Фила уже начала привыкать, что если Никодемус Лайтфут пытается на чем-то настоять, то становится непреклонным.

Она взяла крошечную черную с серебром сумочку, которая, как заявила Виктория, подходила к ее платью, и надела черные вечерние туфли.

Сегодня вечером у нее были свои причины чувствовать раздражение и нервозность, и как только это мероприятие закончится, она поделится новостями а Ником. Он, вне всякого сомнения, почувствует огромное облегчение. А пока ей придется самой с этим справляться.

– Готова? – Ник взял свой смокинг.

– Абсолютно готова. – Филадельфия повернулась и уставилась на него во все глаза. – Впечатляет, – наконец произнесла она.

Официальный черный костюм с белой сорочкой подчеркивал мощные плечи Ника и крепко сложенную фигуру. Она подумала, что он выглядит одновременно опасным и очень привлекательным.

– Ты смотришь на меня так, как будто видишь впервые, – пробормотал Ник. Фила усмехнулась.

– Собственно говоря, ты похож на гангстера. Тебе не хватает только красной розы в петлице и кобуры.

– А ты похожа на очень сексуальную женщину-вамп. – Ник поднял указательным пальцем ее подбородок и поцеловал в кончик носа. – Пошли, пока я не передумал и не позволил тебе вскочить на меня.

– Я и не знала, что ты рассматриваешь такую возможность, Я считала, что мы вынуждены идти на это мероприятие.

– Перестань ныть. Мы действительно должны туда пойти. – Ник выключил свет в спальне. – Остальное оставим на потом.

Фила простонала, а затем автоматически залюбовалась потрясающим видом из окна гостиной. Позднее летнее солнце медленно скрывалось, освещая залив Эллиотт и острова теплым желтым светом.

– Какой вид! – сказала Фила. – Ты, должно быть, скучал по этому месту, пока жил в Калифорнии.

– Да, я на самом деле по нему скучал. Наверное, до сих пер даже не понимал, насколько сильно.

– Это, конечно, очень роскошный жилой дом. Великолепное месторасположение, прекрасный вид, шикарная обстановка, первоклассный дизайн. Интересно, сколько же домов для более бедных людей было уничтожено, чтобы построить это здание.

Ник хмыкнул.

– Пожалей себя. Я не собираюсь позволить тебе заставить меня почувствовать себя виноватым, что я здесь живу. Я заработал каждый квадратный дюйм этого места. Просто, чтобы ты знала, на месте этого здания раньше был старый, заброшенный склад. Мозолил всем глаза. Теперь ты лучше себя чувствуешь?

– Намного. – Она бросила последний взгляд на безупречно подобранную полированную антикварную мебель. – Лайтфутам и Каслтонам всегда нравился такой стиль.

– Тебе не нравится дизайн этой комнаты?

Фила пожала плечами.

– Темновато. Требуется какой-то цвет.

Выключая свет, Ник оглядел комнату. И улыбнулся.

– Я и сам себе это говорил.

К тому времени как прибыли Ник с Филой, толпа хорошо одетых людей уже собралась в огромной комнате для приемов на самом верху одного из небоскребов делового центра города. Войдя в комнату под руку с Ником, Фила осторожно озиралась. Она обратила внимание, что комната полна гостей. Дэррен должен быть доволен. Легкую болтовню в зале то и дело прерывали смех и позвякивание льда в бокалах.

В углу зала официально одетое трио музыкантов исполняло композиции Моцарта, а сквозь толпу скользили официанты с подносами, на которых стояли напитки и закуски. Далеко внизу, за огромными окнами, раскинулась сказочная панорама Сиэтла и его залива. На Олимпийский стадион падали последние лучи солнца.

Перейти на страницу:

Похожие книги