Она подняла голову и заглянула в его черные, бездонные глаза, которых все так боялись. Знатные паломники в Храм Тота и даже видные военачальники, опускали взгляд долу перед Верховным Жрецом. Сейчас эти глаза смотрели на нее с бесконечной любовью и восхищением, притушив опасный огонь.

– Никому в обличье человека я не могу доверить тайну, но твое желание священно. Я отвечу. – Сехер осторожно взял у нее украшение. – Я получил это от Старого Оракула, перед смертью. Я пытался продлить его жизнь, но он отказался. Он сказал, что амулет будет служить мне Магическим Знаком, и велел никогда с ним не расставаться, носить на груди под одеждой.

– Ты один из нас! – Эти слова слетели с его уст вместе с последним дыханием. Больше я ничего не смог узнать.

Тийна потянула за тонкую цепочку из похожего на серебро металла и достала висящее у нее на шее украшение: квадрат, круг, треугольник в середине.

– У меня точно такое же.

– О, Осирис, Владыка Двух Царств!..

– Рыцарь знает Осириса?

Прямо над молодым человеком склонилось озабоченно-удивленное лицо Тиннии. Волосы ее рассыпались по плечам, своим и его. Она держала что-то у его носа, – похожее на флакончик с лечебным ароматом. Резкий запах проник в легкие. Сиург закашлялся, отвел ее руку.

– Что со мной? Я думал, болезнь уже отступила.

– Эта болезнь никогда не отступит от тебя, рыцарь. – Она произнесла это, скрывая улыбку.

– Что?

– Я пошутила. Вижу, с тобой все в порядке.

Рыцарь Сиург узнал, наконец, ту комнату, в которую она привела его накануне. Сколько прошло времени? Он был готов поклясться, что не меньше нескольких тысяч лет… Это, конечно, показалось.

– Знаешь, когда я путешествовал, то узнавал от разных людей удивительные вещи. Один очень старый иудей рассказывал мне о египетской царице Хатшепсут. Ты слышала такое имя?

Проведенное в странной комнате время сблизило их гораздо теснее, чем проведенная вместе ночь. Все с этой женщиной не так, как с другими.

Пышноволосая хозяйка засмеялась.

– Это та самая царица Савская, о которой написано в священной книге христиан. Это она, Хатшепсут, благополучно прибыла в страну Пунт, « дабы доставить вещи чудесные, чужеземные… Нагрузили корабли до отказа черным деревом и настоящей слоновой костью, необработанным золотом, ароматной смолой, павианами, мартышками, борзыми собаками, шкурами леопардов…»

– Как необычны твои слова. Но для меня звучат, словно прекрасная музыка. Откуда ты их знаешь?

– У рыцаря еще не пропало желание получать ответы на свои вопросы?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже