— Вот такая ты мне нравишься гораздо больше, чем когда изображаешь крутую императорскую дочку, — похвалил я принцессу, и она неожиданно смутилась, постаравшись спрятать довольную улыбку за очередной высокомерной гримаской.

Пока мы выясняли отношения и обменивались язвительными комментариями и комплиментами, те, кто мчался к нам по песку, приблизились настолько, что их можно было рассмотреть.

А взглянуть было на что!

По песку гордо шествовали — никак иначе это было не назвать — удивительные звери с двумя горбами. Увидев первого, я решил, что это лошадь с каким-то дефектом, но потом понял, что это какая-то особая порода ездовых зверей. Были они изрядно выше любой лошади, и я сначала никак не мог понять, что с ними не так помимо наличия горбов. И только через пару минут понял, что вместо копыт у них что-то наподобие лягушачьих лап с перепонками. Видимо, именно это позволяло пустынным коням не проваливаться в песок.

Звери остановились и озадаченно уставились на нас большими грустными глазами. Честно говоря, я вполне понимал их удивление: на пустом берегу стоят две девицы, при этом одна в кожаном костюме, с рожками и хвостом, а вторая вообще в свадебном платье. При этом ни сопровождающих, ни транспортного средства не видно: не на этой же старой лодке они приплыли?

— Здравствуйте, — я шагнул вперёд, чуть не наступил на подол длинного платья и безнадёжно потерял туфли. Ну ничего, я потом себе новые сделаю, ещё лучше. — Вы представители моего жениха?

Теперь бы узнать, как его зовут, этого несчастного, а то может получиться неловко.

— Мы прибыли вас встретить, — с каким-то совершенно непривычным щёлкающим акцентом проговорил один из всадников, с ног до головы замотанный в какую-то хламиду, и спрыгнул со своего двугорбого коня.

— Как мило с вашей стороны, — слегка озадачился я и переглянулся с Шархой.

— Но где же ваша свита, ваше высочество?

Ой, как-то мне не нравится происходящее вокруг: неужели я выбрал для иллюзии единственный вариант, который выбирать не следовало?

Тем не менее переигрывать было в любом случае поздно, и я всплеснул руками, при этом не забывая внимательно приглядываться к так неожиданно объявившимся встречающим.

— Вы себе не представляете, что с нами было! Это просто невозможно передать словами, уважаемые представители моего, несомненно, замечательного жениха! Кстати, а почему он сам не приехал? Это как-то не очень вежливо с его стороны, вам так не кажется? Я всё-таки принцесса, а не какая-нибудь дочка торговца пряностями. Хотя, если честно, то и дочку дворника жениху следует встречать самолично. Или он такой старый, что уже не передвигается самостоятельно? Да? Ой, тогда я отказываюсь от свадьбы, мне обещали жениха молодого, красивого и темпераментного… А ещё…

— Так что с вами случилось, ваше высочество? Мы получили информацию, что вам откроют портал в непосредственной близости от города, но, судя по всему, что-то пошло не так? — невозмутимо перебил меня один из встречающих.

Мне хотелось сказать, что «не так» пошло абсолютно всё, начиная с похищения и заканчивая неудачно выбранной иллюзией. Но кто бы спрашивал моё мнение в данном случае?

Голос у второго завёрнутого в ткань существа был более приятным, да и говорил он практически без акцента. Поэтому я с энтузиазмом повернулся к нему. Шарха, к счастью, благоразумно хранила молчание.

— Ой, да всё пошло не так! — я прижал стиснутые руки к груди, лихорадочно соображая, какую же принцессу они ждали и как мы с ней будем делить потенциального мужа. И где, собственно, сама настоящая невеста…

— Что именно?

— Сначала мы спокойно плыли, потом на нас напали пираты! Самые что ни на есть настоящие, представляете⁈ Они перебили всю нашу свиту — а там было человек десять, не меньше. Ужас какой, правда?

— Правда, — послушно согласился третий встречающий, и они переглянулись, явно обменявшись мыслями.

— Так вот, мы с Шархой — это вот та симпатичная демоница — остались вдвоём, но пираты не успели нам навредить, потому что из глубины появился октопод и всех утащил. Я имею в виду пиратов.

— А вас почему пощадил? — задал, как мне кажется, не очень корректный вопрос один из мужчин, которые, надо отдать им должное, вели себя чрезвычайно сдержанно и вежливо. — После встречи с октоподом живых не остаётся.

— Видимо, у него тоже что-то пошло не так, — предположил я, — но мы не в претензиях, честное слово! Пиратов, конечно, немножко жалко, но совсем чуть-чуть, просто капелюшечку самую.

— Мы так и не поняли, почему вы оказались не просто вдали от города, но ещё и на другом берегу пролива, в Ассарше? — не желал никак успокоиться тот, который говорил без акцента.

— Я решила, что мне очень нужна подружка невесты, — доверительно сообщил я ему, — и папенька предложил мне Шарху: она и по статусу подходит, и по возрасту. А то мне хотели впихнуть какую-то старуху, а она мне зачем? С ней не посплетничать от души, ни мужчин обсудить, правда? Она про них уже просто в силу возраста ничего не помнит. А из Ассарша портал было не открыть, и мы поплыли на кораблике.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги