- Так, давай спрашивай быстрее, - проворчал Повелитель времени, - меня там дама ждет.

   - Кардагол, зачем Вы посылали Дульсинею на заведомо провальное дело? И почему Журес так вовремя оказался в нужном месте?

   - И правда, Кардагольчик, - подхватила я. - Что-то я не заметила между Дафуром и этим магом большой и чистой любви. Зачем бы ему среди ночи без стука вламываться в спальню своего работодателя? Да еще с заранее заготовленной "воздушной волной".

   - Откуда эти странные подозрения? - возмутился Повелитель времени.

   - Что здесь за сборище?

   Мерлин появился, стоя на перилах. Судя по тому, как он раскачивался из стороны в сторону, состояние у него было обычное - то есть под градусом находился мой знаменитый дед. Удивительно, как не упал? Старое пьяное чудовище!

   - Деда, слезай оттуда немедленно! - взмолилась я.

   - Мерлин, почему ты здесь, а не с Миларкой? - всполошился Кардагол.

   - Господин Мерлин, если Вы свалитесь и расшибетесь, я не огорчусь, - вставил свое слово мой некромант.

   Дед тут же спрыгнул с перил и по-детски показал Терину язык.

   - Не дождешься, зятек! Ну, так, что вы все тут делаете? На троих соображаете? Без меня!

   - Вы опять пьяны, - Терин брезгливо поморщился.

   - Дед, алкаш несчастный! Я думала, ты с этой воблой Миларкой за ум возьмешься, а ты вон чего! - расстроилась я.

   - Так я и взялся за ум. Помолвку мы празднуем, вот я и позволил себе сто грамм.

   - Что празднуете? - недоверчиво переспросил Терин.

   - Помолвку? - оживился Кардагол.

   - Твою мать! - среагировала я.

   - Мы с Миларочкой пожениться решили, - гордо поведал дед, - я пришел вас на праздник звать.

   - Как вижу, праздновать Вы уже без нас начали, - заметил Терин.

   - Так я немножко. Исключительно для поднятия настроения, - оправдался Мерлин и подозрительно прищурил свои разноцветные глаза, - мне показалось, или когда я появился, у вас тут ссора намечалась?

   - Не ссора вовсе, а небольшие семейные разборки, - поправила я и, пока пьяному деду не пришло в голову ускорить события при помощи Сферы Правды, поспешила уточнить, - мы с Терином считаем, что Кардагол специально меня к Дафуру сплавил и сам Журесу заложил. Слишком уж вовремя этот маг-неудачник в спальню ввалился. Только вот я не понимаю, зачем Кардаголу понадобилось так меня подставлять... Кардаголище, жопа ты озабоченная, зачем?

   - Затем же, зачем он в последнее время усиленно насаждал слухи о том, что у Вас с ним роман, Дульсинея.

   - Терин, ты чего выкаешь? Злишься на меня? Я не понимаю, за что?

   - Об этом мы потом поговорим, - отрезал он и снова переключил внимание на Повелителя времени, - не хотите рассказать, как Вам пришла в голову идея отвлечь меня подобным образом, для того, чтобы расставить перед лагерем противника магические мины?

   - Ай-яй! Совет засек нарушение? - расстроился Мерлин, - выходит, мы войну проиграли, да еще и остались Арвалии должны?

   - Ничего подобного. Мины обнаружил я. Они обезврежены. Кардагол, я попросил бы Вас больше не вмешиваться в ход этой войны.

   - Аж два раза! - рыкнул Кардагол, - я тоже Эрраде, если ты не забыл. И имею право забрать назад свои земли!

   - Вы Шактигул Кайвус, - холодно поправил Терин. - И Ваши устаревшие методы неуместны в наше время.

   - А вот я тебя сейчас во что-нибудь превращу, - пробормотал дед, доставая свой ботинок.

   - В девицу. Сисястую, - мечтательно закатив глаза, проворковала я.

   - Дело, внучка, говоришь, - одобрил Мерлин.

   Кардагол выругался и исчез.

   - Гад! Сбежал на самом интересном месте, - расстроилась я, - ну что, пошли, что ли в Мурицию, помолвку праздновать?

   - Мне не хочется. А Вы идите, Дульсинея, если в состоянии веселиться.

   - А я должна быть не в состоянии? - насторожилась я. - Терин, что случилось?

   - Ничего, о чем бы Вы не знали.

   Что-то подозрительно холоден мой некромант. Не нравится мне это.

   - Так, с вами все понятно, - буркнул Мерлин, - я лучше Степку позову, он никогда не откажется выпить со мной. Да и заскучал поди уже на Крионе с пифиями этими обкуренными.

   Дед помахал нам на прощание ботинком и испарился.

   - Терин, немедленно объясни, в чем дело? - потребовала я.

   Он пожал плечами, явно не желая говорить, и попытался переместиться. Да только я к таким финтам супруга своего уже давно привыкла. Быстренько схватила его за рукав и телепортировалась вместе с ним, в лагерь этот военный, в палатку командирскую.

   - Экзотики захотелось? - промурлыкала я, - тут даже диванчика какого-нибудь затрапезного нет, а стол скорее всего не выдержит и развалится... Разве что вот эта шкура на полу? Хм... это будет интересно.

   - Дульсинея, я понимаю, что Вы выросли в ином мире, и Ваши взгляды на некоторые вещи отличаются от моих, но я не думал, что Вам может быть настолько наплевать.

   - Терин, да о чем ты?

   Я начала психовать. Он явно за что-то на меня сердится, но в чем дело я не понимаю. Однако, судя по его физиономии, я должна бы знать, за что мне такой центнер презрения выказывается.

   - Дуся, как я понял, Кардагол сказал тебе, что с Лином случилось. Может быть, я ошибся?

   - Нет, все верно. Он мне сказал. Да я, в общем-то, и сама подозревала что-то подобное, после того как подслушала разговор Саффы с Киром.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги