Квотриус же так закрылся в опочивальне, что даже и не сходил в термы после похода и не постригся. Он вообще не появлялся вне покоя своего и лишь ночами отчего-то, словно от боли жгучей, стонал усердно и подолгу, зовя по имени брата своего высокородного и Господина. Пищу приносила ему больше не отосланная к рабыням - старухам Карра, озорная и вправу любившая Господина своего, покуда он не заявился в таком страшенном, мертвецком обличии, чей трудовой жизненный путь был завершён, и она только изредка появлалась в доме, прибираясь и возя тряпкой с колодезной водою из лохани, ибо ведро было только одно - у колодца, по полу коридора. Дальше, в Господские опочивальни, её - вороватую наглую пиктку - не пускали.

Карра, хоть она внешне ничем и не провинилась, только зыркнула... эдак, по-женски на своего личного Господина, за это взгляд её и сослал Квотриус прочь с глаз своих. Он даже не сделал её обычной подавательницей кушаний, нужной на случай, ежели Господин вдруг разболеется и не сможет принимать пищу с семьёй. Сего с Квотриусом никогда не бывало, он только уходил из трапезной, когда видел, что у родителей начинается оргия, а он оргий терпеть не мог. Вместо Карры теперь появлялись по приказу Квотриуса кухонные, грязные, прокопчённые рабы и оставляли еду у приоткрытой двери единожды в день - перед сном беспокойным Господина.

Только вечерами, ставшими тёмными, превратившийся в страшилище, словно ламия в истинном обличии - не в образе женщины молодой, прекрасной, бледной, черноволосой, в белой тунике, без паллы, но мертвец живой, Квотриус, забывался недолгим сном. После же до утра доносились его стоны: «Се-ве-ру-у-с-с! Се-ве-ру-у-с-с!»

И лишь на седьмые сутки не выдержал Квотриус и явился пред лик брата своего и Господина и узрел, как слаб тот и истощён до полу-прозрачности, лишь кости выпирают на тунике его, а голые, всё же по ромейскому обычаю, без штанов, ноги, так и вовсе стали совсем тонкими, с узловатыми коленями и непропорционально большими, хоть и узкими, ступнями. И устрашился Квотриус, что умирает северный ветер его, возлюбленный брат и Господин и воскликнул он, обуянный духом Паворуса жестоким:

- Увы мне! Увы всем нам! Отчего ты не желал видеть меня, мой возлюбленый, более жизни моей, брат?! Ведь ещё в шатре походном обнимал ты меня, я же, жестокий, не отвечал на ласку твою и делал вид, что не обращал внимания должного на вынужденное голодание твоё, и холод, коий пробирал тебя до костей. На самом же деле ведал я о страданиях твоих, пока мы спали, обнявшись, в шатре едином и чувствуя, как словно проваливается в ненасытные уста ламии или бездны Аида плоть твоя.

Ибо и плоть твоя усохла и уменьшилась до невозможности. Так ли уж я противен тебе, что ты?..

- Квот-ри-у-с, по-дой-ди…

И Господин дома поцеловал в уста брата своего единокровного, но поцелуй его напоминал воздушное порхание бабочки, так лёгок и бесстрастен он был.

Квотриус же проник языком в рот Северуса и нашёл там горечь и сухость одни, и не было сладости во рту брата. Но Северус, будучи не в силах даже обнять молодого, адски уродливого человека и притянуть его к себе, прошептал на грани слуха, так измождён и бессилен был Северус, заморивший себя голодом и жаждой без такого нужного ему разговора с младшим братом:

- Люб-лю-у… А… ты?

- Больше жизни, и знаешь ты это. Я есть только твой Квотриус, слуга твой. Хочешь, стану рабом твоим? И стану выполнять желание твоё каждое, даже мимолётное сапмое? Только не прогоняй меня от пресветлости твоей, за нелепость лица моего и нестроение тела.

- Я и сам… хорош, как Великий принцепс, Светлейший Дюкс* * , - Северус слабо улыбнулся краешками тонких губ.

- Не хочешь ли оттрапезничать хоть немногим, возлюбленный брат, северный ветер мой? Иначе как же будешь внимать ты оде той, что сочинил я в походе только для нас обоих и записал пером враньего, достойного восхищения птичьего образа твоего, беря чернила словно бы из нижней туники твоей необычайной, с фибулами многими столь мелкими, что не возьмусь я описать их прелесть, и пользуясь пергаментом, сотворённым тобою из простой овечьей, затасканной, походной шкуры?

Квотриус, в свою очередь, улыбнулся и… преобразился в прежнего, замечательного красотою юношу.

- Хочу. Очень хо-чу жить. Взгля-ни на се-бя сей-час…

- О, боги милосердные! Опять мучаете вы влюблённых братьев, порождая мороки и видения ложные! За что сие?

Квотриус пал на колени пред ложем высокорожденного брата и Господина и начал царапать прекрасное лицо своё.

- Не на-до! Про-шу! Дай мне взгля... на те-бя, - послышался голос с ложа.

Молодой человек вскочил, как ужаленный, но лицо его было закрыто руками.

- Семь дней, а сколько перед этим. Всего семь дней взаперти, а сколько перед этим... - твердил он, не переставая.

А сам же не отрывал от лица рук, словно он боялся взглянуть в «зерцало», наваждение их с братом, разделённое, одно на двоих.

- Не бойся, брат мой возлюбленный пуще радости жизни моей. Любовь преображает тебя, о Квотриус мой.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Звезда Аделаида

Похожие книги