Но время шло, а все оставалось по-прежнему. Гордон отпил еще немного. Пылающая стена звезд росла, а Хелл все еще не свернул в сторону. Гордон едва сдерживал желание броситься к антаресианцу и ударить его по руке, чтобы заставить совершить маневр. Но он понимал, что ничего не смыслит в управлении звездолетом, и раз уж он доверил корабль и свою жизнь Хеллу, то не остается ничего другого, кроме как сидеть и ждать.

– Вблизи звезд течение слабее, – объяснил Шорр Кан, видимо догадавшись, что он сейчас чувствует. – Они притягивают большую часть мусора. Поэтому мы и летим таким курсом.

– Спасибо, что успокоили нервного новичка, – сказал Гордон. – Очень мило с вашей стороны.

– Я вообще ужасно отзывчивый человек, – усмехнулся Шорр Кан. – Что бы обо мне ни говорили.

Они сидели и пили ликер. Гордон старался не смотреть на экран и не слушать, как потрескивают компьютеры. Так продолжалось бесконечно долго, и он чуть не вздрогнул от неожиданности, когда корабль наконец вырвался из звездного роя на темный и чистый простор открытого космоса.

Хелл Беррел хлопнул огромной ручищей по кнопке автопилота и развернулся в кресле. В первый раз за весь полет Гордон увидел его лицо, исполненное дикого ликования.

– Черт возьми, я сделал это! – хрипло и торжествующе крикнул он. – Я прошел сквозь Расколотые Звезды!

Увидев, что его спутники почти опорожнили обе бутылки, он заметно умерил свои восторги.

– Будьте вы прокляты на веки веков, – проворчал Хелл, подойдя к ним. – Пока я был занят, вы преспокойно сидели здесь и пили, ни о чем не заботясь!

– Вы же просили не беспокоить вас, – спокойно возразил Шорр Кан.

Каменное лицо Хелла побагровело. Он глубоко вдохнул, а затем раскатисто рассмеялся:

– Теперь я все понял. Принесите еще бутылку. Пожалуй, мне тоже нужно немного выпить.

Они вышли из Внешних Миров, и впереди засиял белый маяк Фомальгаута.

Лишь много часов спустя Хелл Беррел снова появился на мостике, потягиваясь и зевая. Он посмотрел на Гордона и Шорра Кана и опять рассмеялся.

– Я пролетел сквозь Расколотые Звезды в компании двух пьяниц. Мне же никто не поверит. Весь флот Фомальгаута поднят по тревоге, – добавил он. – Нам приказано приземлиться в королевском порту Хатхира.

– А для меня никаких сообщений нет? – спросил Гордон.

Антаресианец молча покачал головой.

«Значит, так тому и быть», – подумал Гордон.

На экране радара было видно, как корабли выстраиваются в боевой порядок неподалеку от Фомальгаута.

– Это хороший флот, – пробормотал Хелл Беррел. – Чертовски хороший, что он и доказал в битве у Денеба. Но не очень большой, и графы разобьют его.

Сверкающее солнце выкатилось им навстречу, а вслед за ним вырос шар самой крупной планеты. Хелл направил корабль над высокими башнями Хатхира, к шестиугольной громаде королевского дворца. Крейсер приземлился на маленьком космодроме позади здания.

Странно было после такого долгого полета снова дышать натуральным воздухом и смотреть на солнце не через экран.

Присланные для встречи офицеры поклонились и проводили прибывших к огромному дворцу. Другая группа поднялась на борт крейсера, чтобы взять под стражу Обда Долла и его экипаж.

Древние короли Фомальгаута снова холодно смотрели на Гордона, но на этот раз ему было чем ответить.

«Теперь я знаю свое место, – мог бы сказать он. – Так что ступайте к дьяволу!»

Рядом вышагивал Шорр Кан с одобрительной улыбкой на смуглом лице, словно прибывшая с визитом особа королевской крови, находящая здешний дворец скромным, но довольно милым.

Несмотря на отчаяние, в душе Гордона еще теплилась слабая надежда. Он сам не подозревал об этом, пока она внезапно не умерла, когда они втроем вошли в небольшой кабинет, где их ожидали Лианна и Корханн.

Принцесса была прекрасна, как всегда, но лицо ее оставалось холодным и твердым как мрамор.

Он открыл было рот, но не успел ничего сказать, потому что Лианна ошеломленно воскликнула:

– Шорр Кан!

Бывший диктатор почтительно поклонился ей:

– Рад видеть вас снова, ваше высочество. Правда, между нами случались кое-какие недоразумения, но они остались в прошлом и, смею надеяться, давно забылись.

Лианна молча уставилась на него широко раскрытыми глазами. Гордон не мог не восхититься самообладанием Шорра Кана. Поднять армаду Лиги Темных Миров против империи и ее союзников, устроить настоящий Армагеддон для всей Галактики, а затем с такой легкостью отмахнуться от всего этого, назвав «недоразумениями»!

– Должен заявить, – вмешался Гордон, – что Шорр Кан, который, как видите, не погиб на Талларне, а сбежал во Внешние Миры, спас нас от смерти и помог послать вам предупреждение о готовящемся нападении графов. Поскольку мы обязаны Шорру Кану жизнью, – добавил он с нажимом, – я пообещал ему, что здесь он будет в безопасности.

Лианна равнодушно посмотрела на него и безразличным тоном произнесла:

– Раз так, Шорр Кан, то можете считать себя нашим гостем.

– Значит, это ответное гостеприимство, – сказал бывший вождь Лиги. – Не так давно вы, ваше высочество, тоже гостили у меня.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Гамильтон, Эдмонд. Сборники

Похожие книги