<p>ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ</p>

Даже в раю не поют все время.

Лоуренс Ферлишетти, «Картинки ушедшего мира»

Миллионы черных солнц беспорядочно вертелись в голове Таска. Внезапно они взорвались и превратились в одно яркое и светлое солнце.

– Доброе утро! – пропел Икс-Джей. – Проснись и пой!

– Сатана тебе в бок! Чтоб черти тебя унесли! – Таск стиснул голову и зажмурил глаза.

– Не ругайся!

Компьютер включил освещение на полную мощность и поднял щиток, закрывавший обзорный иллюминатор. Поток яркого солнечного света хлынул на Таска. Ворча, ругаясь и покачиваясь, он встал и поспешно скрылся в туалете.

Икс-Джей пожужжал и замер в ожидании.

– Где малыш? – спросил компьютер, когда появился Таск. – Надеюсь, ты не проиграл его в «девятку?»

Таск рухнул в гамак, не понимая, держится ли голова на шее или взлетела под потолок, как воздушный шарик. Хотелось верить, что не взлетела, а то как лопнет...

– Я задал тебе вопрос! – прогудел Икс-Джей.

– Отвечу, когда промочу горло, – пробормотал Таск, уткнувшись лицом в подушку. – И что вообще означает этот вопрос? Парень уехал с Линком в город.

«Звучит не очень убедительно, – подумал Таск. – Надо бы привязать веревку к голове, а конец ее к запястью...»

– Это же было вчера днем, эх ты, пьяница! Малыш не появлялся дома всю ночь. Я так волновался, что чуть не вышел из строя! От тебя толку никакого. Ты ввалился после «трудового» дня за карточным столом, да еще пьяный в стельку...

– Не было дома? – Таск сел, держась руками за голову. Кто-то точно хочет проткнуть его «шарик» булавкой. – Не играл я в карты. Я был с Диксте-ром. – «Шарик» все-таки лопнул, и боль пронзила его от макушки до пяток. – Дикстер! Парень! Саган! – Наемник вскочил и нетвердой походкой устремился к выходному люку.

– Ты не должен в таком виде показываться гене ралу! – крикнул компьютер. – Надень рубашку! И пару... Ушел. – Икс-Джей загудел недовольно. – Во всем обвинят меня! А разве я виноват, что он ходит, как беспризорный!

* * *

– Это все, что я узнала, генерал, – сказала Нола Райен. – Дверь была закрыта, причем изнутри. Никто на этом заводе ничего не знает, за исключением того, что однажды они пришли на работу, а там – пусто. Ни мебели, ни компьютеров, ни файлов – ничего, кроме электророзеток. Понимаете, сэр, люди, с которыми я разговаривала, мало что знают об этом деле – ремонтные рабочие, уборщики. Те же, которые знали... Они исчезли.

– Исчезли?

– Да, просто... исчезли. – Нола развела руками.– Этот завод и все, что на нем производилось, было прикрытием. Прикрытием для чего-то действительно важного. Но мне удалось узнать одно имя. Не знаю, имеет ли это значение. Один из секретарей, подававший кофе во время заседания генеральных менеджеров, услышал имя Снага Оме...

– Оме! – удивленно воскликнул Дикстер и нахмурил брови.

– Да, сэр. Секретарь запомнил его, потому что он читал в журнале о партии, которую этот Оме организовал на Ласкаре. Возможно, он очень богат и красив.

– Богат и омерзителен. Он...

Раздался гудок селектора. Дикстер нажал кнопку.

– Здесь Таск, сэр.

– Спасибо, Беннетт. Пропустите его.

Последние слова он мог бы и не говорить, потому что Таск и без приглашения ворвался в дверь.

– Парень пропал! Не вернулся домой...

– Входи, Таск, и закрой дверь, пожалуйста, – сказал Дикстер невозмутимо. – Помнишь водителя Райен?

– Нола!

И по одному ее взгляду он понял, что находится в кабинете генерала Дикстера в мятых, поношенных джинсах, в сандалиях, и... Все, больше на нем ничего не было. Волосы растрепаны, лицо неумыто. Глаза налились кровью и походили на пару красных солнц планеты Тайсон, рот же был словно набит песком с этой пустынной планеты.

– Извините, сэр, я...

– Сядь, Таск. Райен, не будете ли вы так любезны подождать в приемной? Это не займет много времени.

– Да, сэр. – Нола поднялась. Проходя мимо наемника, бросила на него встревоженный взгляд, но Таск был так расстроен, что даже не заметил этого. Дверь закрылась.

Таск опустился в кресло. Он смотрел на Дикстера и не верил своим глазам. Гладкое, тщательно выбритое лицо, чистая форма, глаза ясные, плечи, правда, немного поникшие, но скорее от тяжелого груза обязанностей, чем от вчерашнего «накачивания» бренди. У Таска же в голове гудело и сердце колотилось, как ошалелое.

– Сэр, думаю, следует послать патрульные... Дикстер прервал его, подняв руку.

– В этом нет необходимости, Таск. Я знаю, куда улетел мальчик.

Таск сразу понял. Он молча, горьким взглядом посмотрел на генерала. Внезапно вскочил и бросился к двери.

– Ты все равно не смог бы удержать его.

Таск круто развернулся.

– Но я, черт возьми, хотя бы попытался! Сэр! – Шагнув к двери, он хотел ухватиться за ручку, но промахнулся и чуть не упал.

Дикстер вздохнул.

– Таск, сядь и выслушай меня. Это приказ.

Таск не мог решить, подчиниться ли приказу или выбить дверь креслом. Дисциплина и остатки благоразумия взяли верх. С мрачным лицом он вернулся в кресло и уставился в пол.

– Ты же знаешь, Таск, каково быть человеком королевского происхождения.

Перейти на страницу:

Похожие книги