Он хотел сказать что-нибудь ещё, но понял, что произнёс уже слишком много понимаемого. Не следовало облегчать лингвистическим компьютерам галактов декодировку смысла его сообщения.

Он сложил губы, как надо, и сказал «прощай» так, как мог:

* Лепестки проплывают мимо,       * По ладони моей женщины,              * Так она вспоминает меня *

Несущая частота шипела, пока Том не выключил связь.

Встав, он вынес рацию наружу. Осторожно подойдя к краю просвета в водорослях, уронил туда передатчик. Если кто-то засёк резонанс кристаллов, ити придётся понырять.

Постоял у бассейна, посмотрел на облака, ползущие низко, – тёмные и тяжёлые, набухшие дождём.

Сюда могут явиться в любой миг. Оружие на поясе, там же дыхательная трубка, фляга полна. Добро пожаловать!

Так он стоял, вглядываясь и ожидая, когда курящийся вулкан на горизонте зарычал, потом гулко откашлялся, а затем яростно плюнул в небо ослепительным фейерверком.

Рубка расплывалась, как и всё перед глазами Джиллиан, но когда она моргнула, слёз не было. Глаза удержали их, как драгоценность.

– Отвечаем? – тихо спросила Тшут, подплыв к ней.

Джиллиан покачала головой. «Нет», – попробовала сказать она. Но произнесла это слово лишь губами. Телеэмпатия доносила до неё сочувствие окружавших.

«Как я могу скорбеть, – думала она, – если я всё ещё слышу его, хоть и едва-едва? Он ещё жив там, далеко. Как же мне скорбеть по нему?»

Вода всплеснула: фин осторожно, стараясь не потревожить её, что-то доложил Тшут. Джиллиан закрыла саднящие веки. Слёзы наконец покатились по щекам. Стереть их под маской было невозможно. Когда она открыла глаза, зрение прояснилось.

– Я слышала, Уаттасети. Куда летит Такката-Джим?

– К флотам галактов, капитан. Но эти флоты, похоже, в хаос-с-се! После пси-удара они жгут друг друга, как попало. И главная бойня идёт… как раз над позицией мистера Орли.

Джиллиан кивнула.

– Ждём ещё. Боевая готовность. Немедленно докладывайте обо всём.

Всех свободных от вахты вызвали на посты. Суэсси и Д’Анит доложили, что двигатели прогреты.

«Последний шанс, Хикахи, – подумала Джиллиан. – Идёшь?»

– Джиллиан! – крикнул ей Лаки Каа. Манипулятор его экзо указывал в иллюминатор. – Скала!

Джиллиан поспешно выплыла и взглянула туда, куда указывал пилот. Вся масса камня содрогалась. Трещины бежали по гигантской стене, высившейся над «Броском».

– Стартовые секции! – скомандовала Джиллиан. – Тшут, увози нас отсюда!

<p>104</p><p>Галакты</p>

Куллкуллабра отвесил низкий поклон соро Крат.

– Человеческая передача расшифрована? – рявкнула она.

Могучий пила снова поклонился, слегка пятясь.

– Не до конца, Мать Флота. Человек говорил на двух нескладных языках – англике и тринари. Конечно, мы имеем программы их перевода, но они так хаотичны и контекстуальны, не похожи на языки цивилизованных существ…

Библиотекарь вздрогнул, когда Крат прошипела ему:

– Что у тебя есть?

– Повелительница, нам кажется, последняя часть сообщения, на дельфиньем, – самая важная. Возможно, приказ клиентам, или…

Библиотекарь в ужасе дёрнулся, и тяжёлая линг-слива пролетела в нескольких дюймах от его головы.

– Гипотезы! Предположения! – бушевала Крат. – Танду и те вне себя от возбуждения, шлют бесполезные экспедиции в ту часть планеты, откуда передано сообщение. Мы должны последовать их примеру, разве нет?

Она вгляделась. Экипаж отводил глаза.

– У кого есть гипотеза, объясняющая недавнюю пси- атаку, которая вывела из строя всех разумных в системе? Это тоже выдумка землян? А вулканы, заполнившие помехами все наши приборы, – просто трюк?

Экипаж старался выглядеть одновременно внимательным и занятым. Никто не решался навлечь гнев Матери Флота.

Воин паха из секции обнаружения рискнул.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Возвышение

Похожие книги