— Разумеется. У тебя был беспокойный день. Я скажу ему, что ты устала. Это ведь правда, не так ли? — Он весело подмигнул.

К тому времени, как братья оставили дом на дереве, она уже заснула. Этот мирный сон охраняло дерево, чьи изящные листья овевали ее, отклоняя прочь поднявшийся сильный ветер.

<p>Глава 17</p>

Трэд сидел за изрезанным столом Яниффа и оглядывал дом старого Учителя. Он отличался неуютной простотой.

Янифф поставил перед Трэдом чашу с мирром и уселся напротив. Трэд подозревал, что ему предстоит услышать кое-какие вещи, о которых он предпочел бы не знать. Он все еще не был уверен в том, что возвращение на Авиару не было его ошибкой.

Бездонные глаза старца пронзили молодого человека.

— Тебе известно, почему Гильдия исключила твоего отца?

Трэд положил ногу на ногу. Его руки лежали на столе, пальцы были крепко переплетены.

— Я знаю лишь то, что рассказал Лорджин.

— Что именно?

Щека Трэда дернулась.

— Он сказал, что отец похитил мою мать, взял ее против воли и совершил Передачу. Теперь, Янифф, ты удовлетворен?

— Не совсем. Возможно, ты расслышал не все слова.

Зеленые глаза Трэда превратились в щелочки.

— Я все расслышал.

— Тогда, возможно, ты их не все выслушал.

— Не играй словами, Янифф. Если хочешь что-то мне сообщить, говори прямо. Я утратил прежнее терпение.

Янифф вспылил:

— Когда тебе что-то нужно, Трэд, у тебя терпения хватает. Я скажу то, что хочу сказать, и сделаю это так, как мне нравится, несмотря на то, одобришь ты мое поведение или нет!

Трэд отвел в сторону глаза, устыдившись своей вспышки гнева против самого уважаемого волхва:

— Прости меня.

Янифф чуть наклонил голову:

— А теперь, Трэд, ответь: назвал ли тебе Лорджин истинную причину изгнания отца?

— Лорджин сказал, что Гильдия была недовольна отношением отца к своей вине. Он намекнул, что причина, по которой они отвергли его, связана с тем, какие выводы сделал он из той ситуации.

Янифф смотрел прямо в лицо Трэду:

— Скажи мне, кто теперь увиливает от прямого ответа?

Трэд хлопнул ладонью по столешнице:

— Что ты хочешь услышать от меня? Что отца выгнали из Гильдии из-за бессмысленного и жестокого обращения с единственным сыном?

Вместо того чтобы расстроиться из-за злых слов Трэда, Янифф казался странно доволен:

— Наконец ты сказал это!

Трэд внезапно обмяк, почувствовав крайнюю усталость:

— Чего ты от меня хочешь, Янифф? Скажи, и давай с этим покончим.

Янифф поднес к губам чашу теплого мирра и стал медленно тянуть успокоительный напиток.

— Лорджин был призван Альянсом и Гильдией.

Трэд не слишком удивился:

— Так, значит, он сейчас занят Поиском для них?

— Да.

— Кто именно послал его?

— Я.

Трэд удивленно поднял брови:

— И что же?

— С некоторых пор в области Римма происходят необъяснимые нарушения, или, правильнее сказать, возмущения. Сначала я счел их несущественными: так… легкое подрагивание континуума. Ничего особенного, о чем стоило бы тревожиться всерьез. Однако эти нарушения стали учащаться, а их проявления просто устрашали.

— Итак, имея в своем распоряжении Чарл, ты послал Лорджина разобраться и доложить, что же он обнаружил?

— Все это сложнее, чем кажется на первый взгляд. Ты начал свое обучение много лет назад и должен знать, как много может быть граней у вроде бы обычного камня.

— Не говори об обучении Чарлов! Я слышать об этом не хочу! Думаешь, мне нужны поучения кучки кичащихся своей добродетелью лицемеров после того, что они сделали с моим родом?

— Ты обвиняешь Чарл, основываясь только на действиях Гильдии?

— Не задавай мне таких вопросов. Я не стану отвечать.

— А тебе не приходило в голову, что Гильдия жалеет о своем решении?

Трэд рубанул рукой воздух:

— Меня это не интересует.

— А зря. Они просят тебя занять принадлежащее тебе по праву место и присоединиться к ним.

Трэд невесело рассмеялся.

— Как трогательно, после всех лет, — с издевкой произнес он.

— Твой отец был волхвом шестого уровня, Трэд. Твоя судьба зовет тебя.

— Возможно. Но не в Чарл.

Янифф понимающе кивнул:

— Может, в этом ты прав.

— Ты позвал меня сюда, чтобы я передумал и присоединился к Чарлу?

— Нет. Ты здесь по другой причине. Как я уже сказал, Лорджин отправился расследовать ситуацию с нарушениями.

— Что он обнаружил?

— Во-первых, он нашел Адианн.

Трэд удивился:

— Свою жену?

— Она носит шимали.

— Я знаю… Я видел его. Оно каким-то образом связано с этими нарушениями?

— Да. Я обнаружил, что нарушения на Римме вызывают разрывы времени и пространства. А поскольку именно шимали соединяют все коридоры пространства — времени, получается, что такая связь существует.

Трэд подумал обо всех серьезнейших последствиях нарушений непрерывности континуума и не смог не встревожиться.

— Продолжай, Янифф.

— Лорджин знал о пророчестве в отношении первенца дома Крю и той, что носит шимали, но в момент их встречи не знал, как это связано с его Поиском. Он взял Адианн в жены и привез сюда. Затем он стал проверять слух, который дошел до меня, о человеке, что нашел фазовый камень. Можно было полагать, что такой человек пытается открыть его тайны, что и приводит к нарушениям. В конце концов Лорджину удалось установить его личность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Матрица судьбы

Похожие книги