Забраться внутрь можно было только по свисающей педипальпе и сквозь отверстие. На мгновение, оказавшись на большой высоте, он почувствовал непреодолимое желание прыгнуть вниз…

— Том! — позвала Труда. Ей оказалось трудно пролезть сквозь темное отверстие.

Том помог ей, а затем перебрался на борт арахнаргоса и сам.

Когда глаза привыкли, он обнаружил в темноте двенадцать теней. Если исключить Эльву и Труду, остальные тени были потенциальными врагами.

Что-то шевельнулось в груди Тома: то ли любопытство, то ли ощущение опасности.

Он почувствовал, как напряглись нервы. И спросил:

— Кто вы?

Фигуры в темноте казались громоздкими и бесформенными: на них были плащи и мешковидные капюшоны, накинутые на головы. Естественная предосторожность…

В воздухе стоял запах сырости.

— Ты простишь нас, — голос звучал мягко и, похоже, принадлежал молодому человеку, судя по легкому акценту, чжунгуо жэнь, — если мы предпочтем не отвечать на этот вопрос?

Кто-то чихнул и пробормотал извинения.

— Не я предложил встретиться здесь. — Том старался держать нейтральный тон.

Одна из фигур наклонилась вперед и пробормотала:

— Dyestvityelno, zarezal proroka?

— Да, — ответила Эльва. — Он мертв. Том взглянул на нее с удивлением. Она пожала плечами:

— Ужасный акцент, но смысл я поняла.

— Интересно, каким образом? — сказал кто-то другой низким баритоном.

Он снял капюшон, и Том увидел грубое лицо и клочковатые белоснежные седые волосы.

— Каким именно образом вы сумели это сделать, лорд Коркориган?

Том лишь покачал головой.

— А не ловушка ли это? — спросил кто-то из темноты. Еще один мужчина откинул капюшон. Узкое лицо, темно-коричневая кожа.

Том узнал ярко-желтую татуировку на лбу и щеке, и в его памяти тут же всплыло имя.

— Доктор Сухрам? Мое почтение, сэр! — Он поклонился как равный равному.

Доктор замешкался, но потом поклонился в ответ.

— Возможно, это будет звучать немного театрально, — произнес седовласый, — но вы можете называть меня Сентинел. Это неплохой псевдоним.

— Я не буду спрашивать почему. — Том оглядел другие фигуры.

Ни один больше не делал никаких поползновений открыть себя.

— Как бы то ни было, — Сентинел прислонился спиной к перегородке, — сеть службы безопасности подтверждает факт убийства. Секретные каналы коммуникаций переполнены новостями. — Он посмотрел на человека с опущенным капюшоном, который упомянул о ловушке.

Тот отрывисто кивнул.

— А почему, — Том почувствовал, что его голос немного дрожит, — вы решили, что убийца — я?

На мгновение воцарилась тишина, затем заговорила Эльва:

— Не волнуйтесь, милорд. Дело не в уликах, найденных на месте преступления. Я ничего не знаю о них. Я всего лишь наблюдала за событиями в ваших владениях.

«Значит, я не смог покинуть, а затем вернуться в свои владения незамеченным, — подумал Том. — Прекрасная работа, Эльва. Вероятно, мне следует радоваться твоему усердию… Но зачем ты рассказала этим людям? Неужели предательство?»

Однако на предательство все происходящее было не похоже…

— Кто же вы все-таки?

Том задал общий вопрос, но отвечать начал именно доктор Сухрам:

— Мы своего рода конспиративная организация. «Лудус Витэ», когда нам нужно как-то себя называть. В переводе — «Школа Жизни».

Том кивнул, показывая, что знает значение этих слов.

— Это нечто вроде свободного союза, но не все его члены разделяют общие цели…

— Однако мы едины в одном, — прервал его резкий женский голос, — что использование предсказаний Оракулов должно быть прекращено.

Том почувствовал, как напряжение заполнило темноту.

Снова заговорил Сентинел:

— Некоторые из наших… э-э-э… прогрессивных коллег склоняются к радикальному переустройству социальных структур. Но, откровенно говоря, в мире существуют тысячи владений, и не во всех в них есть даже лорды. Таким образом, глобальное…

— Ты не найдешь почти ни одной нижней страты, — прервал его низкий голос, — где бы не поддерживали тотальную революцию. Я говорю о всемирном перевороте в…

— Прошу вас! — Труда подняла руку. — Мы здесь не для того.

— Согласен. — Сентинел зажмурился, как от боли. — Мы больше чем просто общество для дискуссий.

Том молчал, чувствуя неловкость и не веря в то, что эти плохо организованные чужаки держат его жизнь в своих руках.

— Откровенно говоря, — начал Сентинел, но его перебил доктор Сухрам:

— Милорд, каким бы методом вы ни пользовались, чтобы расстроить планы Оракула… — Он замялся. — Одним словом, обладая таким методом, вы способны прекратить любые дискуссии. Что нам сейчас нужно, так это прямое действие.

«И это говоришь ты, целитель!» — подумал Том, продолжая хранить молчание.

— Мистер Кор… — Сентинел тут же поправился. — Я хотел сказать: милорд…

«Ну конечно, — подумал Том. — Среди них никогда не было благородных людей».

— Господство Оракула — это преступление против человечества. И единственный способ… — Сентинел замялся, как и доктор Сухрам минутой раньше.

— Они ничего плохого мне не сделали, — сказал Том.

Наступила внезапная тишина.

Затем кто-то потрясенно пробормотал:

— Но ведь вы убили…

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги