На улице было темно. Ветер утих, и стало намного тише и тише. Включая Сью. Она сидела за столом, как послушная дочь, держа свои мысли при себе. Большинство привлекаемых им женщин были прямо противоположными. Смелый, громкий и агрессивный. По правде говоря, они ему нравились, но что-то было и в молчаливых. Особенно тем, кто умел обращаться с собой так же ловко, как этот привлекательный Riverine.

«Ты всегда такой внимательный?» — спросил он ее.

«Ты узнаешь гораздо больше, закрыв рот».

Он усмехнулся. «Это не урок, который я когда-либо принимал близко к сердцу».

Время приближалось 8:00 вечера, и он не сообщил в течение всего дня. Он должен узнать, что происходит. Но сначала ему нужно было узнать еще кое-что. «Как эта фигура сочетается с Брэдом Хароном и его большим ртом?»

«В этом вся загвоздка, — сказал Бегин. «Брэд знал обо всем этом, когда служил Хранителем Тайн. Это то, что он позволил прочитать советскому дипломату и другому постороннему, а также кое-что еще».

Теперь он знал. «Этот дневник Толлмэджа».

Бегин кивнул. «Точно. И верите вы мне или нет, я не знаю, что в нем. Брэд держал этот дневник при себе».

Но не совсем так, поскольку Советы, русские и Аня Петрова знали об этом все.

Бегин откинулся на спинку стула. «Брэд считал эти секреты глупее всего остального. «Древняя история», — любил он говорить. Казалось, он никогда не осознавал, что мы считаем их важными, и предпочел бы, чтобы они остались среди нас. Я немного знаю о журнале. Талмэдж руководил разработкой первоначального плана 14-й колонии для войны 1812 года. Он также курировал и другие услуги, которые мы оказали правительству в начале 19 века. Он вел записи об этом в журнале. Когда Брэда уволили, в архивах его не нашли. Он столкнулся с конфронтацией и никогда не признавал, что у него это было, но он это сделал».

«Зачем держать это?» — спросила Сью.

«Это был Брэд. Его способ отплатить нам. Как я уже сказал, сложно. Мы решили оставить это в покое. Способ сохранить мир. Когда он умер, мы думали вернуть его, но борьба за наследство сделала это невозможным. Фриц Штробл сказал мне, что вы обнаружили скрытый архив в доме Брэда. Мы знали об этом. Брэд обещал оставить эти книги обществу, но это было до неприятностей. Об этом не упоминалось в подарке, который он дал нам о своей основной библиотеке, поэтому мы просто предположили, что он передумал. Опять же, мы не предприняли никаких усилий, чтобы получить что-либо из этого. Однако я понимаю, что ваш начальник обещал помочь.

Что теперь может оказаться труднее, чем предполагалось вначале, поскольку Стефани Нелле была безработной, а ее оставшийся благодетель вскоре перестанет быть президентом Соединенных Штатов.

Он молча пересмотрел то, что знал.

Общество Цинциннати было вовлечено в ранний план вторжения в Канаду, план, который позже был расширен и реализован во время Второй мировой войны. 14-я колония. Из этого ничего не вышло, кроме некоторого советского интереса в конце 1970-х, а затем еще одного взгляда американца в 1980-х, оба из которых привели к увольнению Хранителя Тайн общества. Этот же человек держал в своем распоряжении старую запись, журнал Tallmadge, в котором подробно рассказывалось о том, что общество, возможно, тайно делало в первые годы существования Соединенных Штатов. Опять же, как сказал сам Харон, история более древняя, чем что-либо другое. Или это было? Аня Петрова приехала специально на его поиски, направилась прямиком в имение Харонов и вломилась в потайную комнату.

Ничего не нашел.

Что отправило ее к Питеру Хедлунду.

И привела его сюда, к Лоуренсу Бегину.

Он встал из-за стола и подошел к одному из окон. Огни безопасности, установленные вдоль карнизов, отбрасывали пурпурные тени на падающий снег.

«Перед тем, как убить их, вы сказали, что люди в доме упомянули журнал Tallmadge», — сказал он Сью.

«Они сделали.»

Это означало, что Москва тоже знала об этом предполагаемом секрете.

«Я точно знаю, что журнала не было в секретной комнате в поместье Харона», — сказал он им.

«Но это могло быть там, в доме», — заметил Бегын.

«Что заставляет тебя говорить это?»

«Я знаю Брэда».

Он увидел это в глазах пожилого мужчины. «Вы знаете где, не так ли?»

«Я так думаю. У него было другое убежище.

<p>ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ</p>

Малоун проехал по проселочным дорогам. Он и Кассиопея покинули Белый дом более часа назад, поехали на запад, в Вирджинию, в сторону Фронт-Роял, затем на север, по шоссе I-66, в сельский округ Уоррен. Секретная служба отследила по GPS арендованную машину Зорина до ближайшей точки, где она остановилась. Дрон с функцией ночного видения был бы великолепен, но погода сделала это практически невозможным. Наступила зимняя буря, снег прилип к лобовому стеклу, фары уходили в темноту и золотили падающие хлопья.

«Это будет ужасная ночь», — сказала Кассиопея с пассажирского сиденья.

Перейти на страницу:

Похожие книги