— Я трохи не встигаю за вашими думками, — сказав Тамару. І ще раз пирхнув. — Зв'язку між ними все ще не видно.
«Зв'язку не видно, бо є два Місяці! — подумала Аомаме. — От чому все втратило зв'язок». Але вголос нічого не сказала.
— Так-так! — десь підхопили гуртом інших шестеро
— Їм потрібно
Аомаме легенько приклала руку до низу живота.
— Не знаю, — відповіла Аомаме, старанно добираючи слова. — Але іншої причини, чому я їм потрібна, не бачу.
— Однак, власне, з якої причини ваша дитина, народжена від Тенґо Кавани, матиме такі особливі здібності?
— Не знаю, — відповіла Аомаме.
«Може, в обмін за власне життя лідер доручив мені народити спадкоємця, — спало їй на думку. — Можливо, з цією метою того грозового вечора він тимчасово відкрив канал, що сполучає між собою різні світи, і з'єднав в одне ціле мене й Тенґо-куна».
— Незалежно від того, від кого ця дитина та які в неї від народження здібності, ви не маєте наміру домовлятися із сектою, правда? Навіть якби завдяки такій домовленості ви щось і дістали. Навіть якби вони радо відкрили вам не одну таємницю.
— У жодному разі.
— Та незалежно від ваших очікувань вони, можливо, силоміць спробують заволодіти
Тамару казав правду. Тенґо Кавана був не тільки метою життя для Аомаме, але й водночас фатальною слабою ланкою.
— Залишатися тут і надалі — дуже небезпечно. Треба перебратися в набагато безпечніше місце ще перед тим, як вони довідаються про ваш зв'язок з Тенґо Каваною, — порадив Тамару.
— Зараз
Якийсь час Тамару оцінював її думку. А тоді спокійно розтулив рота:
— То що ви думаєте робити?
— Насамперед мені треба зустрітися з Тенґо-куном. А до того часу не можу звідси виїжджати. Навіть якщо це чимось загрожуватиме.
— І що ви зробите під час зустрічі?
— Знаю що.
На хвилину Тамару замовк.
— Без жодного сумніву?
— Невідомо, як усе складеться. Але я знаю, що треба робити. Без жодного сумніву.
— Але не збираєтесь мені про це розповісти.
— Вибачте, але поки що не можу. Будь-кому, а не лише вам. Бо якби розповіла, то в ту ж мить, напевне, весь світ знав би.
Місяці прислухаються. І
До Аомаме долинув сухий регулярний звук, безбарвний і самотній — на тому кінці телефонної лінії Тамару постукував кінцем кулькової ручки.
— Нехай буде по-вашому. Я спробую зв'язатися з Тенґо Каваною. Але перед тим доведеться дістати згоду від мадам. Мені було наказано якомога швидше перевезти вас кудись інде. Та ви сказали, що в жодному разі звідси не поїдете, поки не побачитеся з Тенґо Каваною. Пояснити їй цю причину буде непросто. Ви розумієте?
— Логічно пояснити щось нелогічне надзвичайно важко.
— Саме це я хотів сказати. Мабуть, важче, ніж натрапити на справжню перлину в «Устричному Барі», що в кварталі Роппонґі. Та все одно я постараюся.
— Дякую, — сказала Аомаме.
— Ваше наполегливе твердження здається мені вкрай нелогічним. Я не бачу логічного зв'язку між причиною і наслідком. Та, слухаючи вас, я поступово став відчувати, що можу з ним тимчасово погодитися. Сам не знаю, чому.
Аомаме зберігала мовчанку.
— Мадам вірить і довіряє вам, — сказав Тамару. — А тому, гадаю, вона, можливо, знайде підставу, щоб звести вас з Тенґо Каваною, якщо ви так твердо наполягаєте. Мабуть, ви з ним міцно пов'язані.
— Як ніщо на світі, — сказала Аомаме.
— І навіть якщо, — вів далі Тамару, — я відмовлюся встановити контакт з Тенґо, посилаючись, як я казав, на велику небезпеку, ви все одно підете на зустріч з ним у тому будинку.
— Безперечно, піду.
— І ніхто не зможе вам у цьому перешкодити.
— Гадаю, що не зможе. Тамару зробив коротку паузу.
— То що я маю передати Тенґо Кавані?
— Щоб він прийшов на дитячу гірку, як тільки стемніє. Будь-коли увечері. Він зрозуміє, якщо передасте, що так сказала Аомаме.
— Ясно. Так і передам.
— Передайте також, щоб забрав усі цінні речі, які не хоче залишати. Але щоб його руки були вільні.
— І куди він їх понесе?
— Далеко, — відповіла Аомаме.
— Як далеко?
— Не знаю, — сказала Аомаме.