ритма и координации. Райли великолепен, но могу поспорить, что его хотя бы раз

засовывали в шкафчик. А то, что ты продемонстрировал под Сферой, было

хулиганским поведением. Для меня ты был бы мертв».

«Замечательно».

«Вообще-то.» Она хихикнула. «Я думаю, теперь вы можете быть квиты».

«О чем ты говоришь?»

«Выслушай меня: тот инцидент в планетарии был примерно таким же неловким, как и

обнажение на публике для кого-то в возрасте Райли. И я не могу придумать ничего

более постыдного для тебя, чем оказаться голым перед твоей новой няней и твоей

пожизненной влюбленностью».

«Замечательно». Последние двадцать с лишним лет своей жизни Джайлс мечтал, чтобы

этого никогда не случилось. Было бы неплохо, если бы вид голой задницы Джайлса

стер воспоминания из мозга Райли, но это было маловероятно.

«Вот тебе и ностальгия!»

«Нет. Не то.»

«Это прекрасно».

«Зачем мне напоминать ему об этом? Это было ужасно, Клэр. Девушка плакала».

Джайлс прижал руку со стаканом к животу, так как от воспоминаний его затошнило.

«Это твой шанс показать ему, что новый Джайлс лучше старого!»

«Даже если это не так».

«Прекрати.» Она раздраженно выдохнула, заставив его улыбнуться. «Подумай, чем

новый Джайлс лучше старого, и покажи Райли. Он уже видел, как сильно ты изменился

с возрастом».

«Сколько можно терпеть издевательства ради нескольких дельных советов. Я не могу

отказаться от этой экскурсии, так что придется. Мне нужно убедиться, что Тайсон не

появится, и выяснить, чем новый Джайлс лучше прежнего».

«Я верю в тебя!» настаивала она. «Когда ты в последний раз курил?»

Губы Джайлса дрогнули, когда он сделал тяжелый вдох. «Вчера вечером. После

вчерашнего никак не удавалось завязать».

«Может быть, сегодня вечером тоже не помешает», - сказала она, и Джайлс захихикал в

знак согласия.

Его мозг плохо реагировал на противотревожные препараты вроде ксанакса. Джайлс

превратился в доктора Джекилла, которому было на все наплевать. Однажды он скупил

весь отдел Zegna в Bloomingdale's, потому что в его шкафу не хватало брендов с буквой

Z в названии.

Марихуана была отличной альтернативой для Джайлса, успокаивая его мозг, когда он

слишком шумел, чтобы он мог отдохнуть, и позволяя ему сосредоточиться, когда он

хотел работать или наслаждаться книгами и фильмами. Она помогала ему заснуть, когда голоса и нервы становились особенно громкими. Но под кайфом Джайлс не умел

управлять временем и мог часами пропадать в книге или коде, если не был внимателен.

«Наверное, это хороший выбор», - сказал он, оглядываясь на французские двери. В его

уголке балкона на крыше была удобная зона отдыха с обогревателем, но ему все равно

не нравилась мысль о том, чтобы выйти на улицу в халате. «Лучше надеть брюки. Мне

нужно многое обдумать».

Глава одиннадцать

Извинения начались сразу же, как только Райли переступил порог 8Б, а Джайлс

передал ему кофе в понедельник утром. Только не за то, чего, как они договорились, никогда не было.

Джайлс ужасно сожалел, что перешел на другой сорт кофе, но заверил Райли, что

ожидает доставку зерен его сорта, и завтрашний кофе будет снова таким, какой пьет

Райли. Райли настаивал, что кофе был превосходным. Джайлс извинился за то, что

слишком навязчиво поинтересовался, понравился ли Райли его выходные. Не слишком.

Также возникли споры о том, не было ли грубостью со стороны Джайлса

предположить, что Райли не понимает латынь. Потому что Райли не понимал и сказал, что предполагал, что так делают только монахи.

«Полагаю,

это

объясняет,

почему

я

ее

изучал»,

-

ответил

Джайлс

с

самоуничижительной ухмылкой.

И никто, кроме Райли, не был виноват в том, что он разбил себе большой палец о ящик

стола, потому что уставился на Джайлса.

«Боже мой. Неужели это все пластыри, которые у тебя есть?» Джайлс забеспокоился, роясь в тревожно большой аптечке.

«Вообще-то мне он не нужен. Палец уже чувствует себя хорошо». Райли показал его, но Джайлс все равно расстроился из-за того, что не был готов к любому виду ранений, и заказал еще.

И все это до девяти утра. Райли насчитал шестнадцать извинений к тому времени, как

Джайлс заглянул за стену и извинился за то, что его последний посетитель громко

чихнул в фойе.

«Я просто рад, что он чихнул в локоть. Я могу научить этому ребенка, но знаешь, как

часто я вижу взрослых мужчин, разбрасывающих свои микробы в поезде?» Райли

пренебрежительно махнул рукой.

«Пока тебя не беспокоили». Однако брови Джайлса сошлись еще сильнее, когда он

придвинулся ближе и уперся бедром в край стойки. «Ты... эм...? Что у вас

запланировано на день?» спросил он, рискнув бросить быстрый взгляд на Райли. Тот

слегка отступил, как будто забрался на территорию Райли и пожалел об этом. Это было

странно, поскольку это была кухня Джайлса, но он, похоже, уступил Райли место для

своих нужд.

«Я тут подумал, что надо бы забежать в «Фэйрвэй Маркет» за кое-какими вещами.

Похоже, у вас закончился сок, а Майло сказал, что вы уже целую вечность не ели тако, так что я куплю все для них. Позже я организую для вас двоих тако-бар, потому что

мне нужно уйти отсюда на полчаса раньше. Я даю уроки плавания у своих родителей»,

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже