68-06 Между прочим, я прошу тебя найти дубликаты Шримад-Бхагаватам, Второй Песни, и нескольких глав Третьей Песни, которые лежат в моем шкафу у меня в комнате, и немедленно прислать их мне. Я хочу подготовить их, чтобы напечатать в Японии сразу после того, как будет опубликовано «Учение Господа Чайтаньи». Теперь я твердо решил, что все мои книги будут печататься в Японии. В Америке это слишком дорого, а в Индии слишком хлопотно. Поэтому в будущем, при наличии денег я хочу печатать каждый том моих книг в количестве 5000 экземпляров. Сейчас, уже скоро мы получим 5000 экземпляров «Учения Господа Чайтаньи» и нам надо рекламу. Если продажа пойдет, не будет недостатка в материалах для печати. Мукунда пишет, что он договорился с кем-то насчет продажи «Обратно к Богу», ты просто свяжись с ним и узнай подробности. Сегодня я посылаю вам оставшиеся листы «Учения Господа Чайтаньи» на адрес Брахмананды. Надеюсь, у вас все хорошо. (ПШП Раяраме, 12 июня 1968)
68-12 Что касается моего книжного фонда, ты говоришь, что не ожидаешь от этого фонда никакой денежной прибыли, поэтому, если хочешь, можешь брать комиссионные, как предлагает Брахмананда, а потом возвращать прибыль мне в Лос-Анджелес. Такая бухгалтерия будет вполне прозрачной. Но так или иначе следи за тем, чтобы наши книги продавались очень быстро. Мой книжный фонд облегчили на 7000 долларов, и я должен как можно скорее восполнить недостающие средства. Я прошу поддерживать этот фонд, потому что он нужен для получения иммиграционных документов, а такде кредитов на такие вещи, как храмы, книги от МакМиллана и «Дай Ниппон». Так что этот счет всегда нужно держать про запас, на случай нужды. Кроме того, следующее, что я собираюсь сделать, это опубликовать книгу под названием «Нектар преданности». И если ты сможешь помочь с этими средствами, я буду очень благодарен. (ПШП Хамсадуте, 12 декабря 1968)
69-05 По поводу церкви: думаю, надо постараться заполучить ее любыми средствами, и если нужно, я прослежу, чтобы недостающие средства были предоставлены тебе в виде ссуды. Я уже предупредил Тамал-Кришну, что к лос-анджелесскому храму могут обратиться за этой ссудой. Так что старайся, ведь эта прекрасная церковь будет настоящим благословением для нашей проповеднической деятельности в Сиэтле. (ПШП Упендре, 8 мая 1969)
70-06 Но Гаргамуни сообщает мне, что деньги от продажи «Обратно к Богу» и книг не высланы. Так что лучше всего будет вести ежедневный учет твоего склада, сколько книг и журналов продается. Затем регулярно, по
воскресеньям нужно подводить итог продаж на неделю и выписывать чек на сумму, причитающуюся моему фонду и переводимую на счета «Обратно к Богу». Затем, каждый понедельник чек должен высылаться в Лос-Анджелес. Делай так регулярно, и это будет очень хорошо. (ПШП Хамсадуте, 29 июня 1970)
70-07 Я, нижеподписавшийся А.Ч. Бхактиведанта Свами, в настоящее время являющийся автором следующих книг: «Кришна», «Нектар преданности», «Легкое путешествие к другим планетам», «Ишопанишад», «Бхагавадгита как она есть», «Шримад-Бхагаватам», «Учение Господа Чайтаньи», «Сознание Кришны — высшая система йоги», настоящим назначаю Рапануга-даса Адхикари, Бхагаван-даса Адхикари и Карандахара-даса Адхикари распоряжаться публикацией моих рукописей и другой литературы, созданной мною, распространением этих изданий и сбором выручки от их продажи, а также все остальным, что связано с этим процессом. Это попечительство называется «Бхактиведанта Бук Траст». Решения принимаются большинством из этих трех попечителей.
В настоящее время из Японии должна прийти книга «Кришна», и о ней надо немедленно позаботиться. Процедура такова: Шриман Карандхара-дас Адхикари следит за деловой частью и собирает деньги. Действовать надо так же, как раньше, и все собранные средства перечислять на мой банковский счет, который называется
«КОРПОРАЦИЯ ИСККОН — БХАКТИВЕДАНТА БУК ТРАСТ», номер _, в Тихоокеанском Государственном