67-06 Запись, которую ты прислал, «Шри рама джая рама джая джая рама» и другие киртаны, это вещь совершенно новая для нашего общества, и мы получили немало удовольствия от прослушивания записи. Эта песня Муни Нарады написана в манере, традиционной для вашей страны, и я думаю, она привлечет многих простых людей к участию в киртане, поэтому тебе надо больше практиковаться в традиционном киртане, чтобы ты чувствовал себя свободно и мог петь во время шествия Ратха-ятры. (ПШП Мукунде, 6 июня 1967)
68-11 Я был рад узнать, что ты поешь молитвы «Чинтамани» из «Брахма-самхиты». В «Брахма-самхите» содержится высшее духовное знание. Если на лекции пропеть стих из «Брахма-самхиты» и подробно объяснить его значение, это всем понравится. Подобно тому, как Кришна обладает способностью привлекать всех, кришна-катха, содержащаяся в «Брахма-самхите» также обладает качеством всепривлекательности, и ее будут слушать со вниманием. (ПШП Шьямасундаре, 24 ноября 1968)
68-11 По поводу молитв Нароттама-даса Тхакура, тебе будет приятно узнать, что мы записали эти молитвы на пленку, и эту запись, равно как и другие, Динеша размножит для всех наших центров, а кроме того, мы сделаем и разошлем транслитерацию и перевод этих молитв. Думаю, ты можешь немного подождать. (ПШП Упендре, 26 ноября 1968)
68-12 Ты спрашивал насчет пения молитв Нароттамы Тхакура — да, они великолепны на любом языке.
(ПШП Хамсадуте, 12 декабря 1968)
69-01 Сим уведомляю, что получил твое письмо от 13 января 1969, а также записи киртана и фотографии храма в Буффало. Не могу передать тебе, как я наслаждался, слушая эту чудесную запись. Все великолепнейшие качества киртана представлены в этой записи, так слушать ее было подлинным наслаждением. На этой записи Рупануга показывает пример идеального домохозяина, ведь он поет «Харе Кришна» вместе со всеми членами своей семьи. Звучит прекрасно, и я собираюсь показать эту запись здешней, лос-анджелесской группе санкиртаны, чтобы они могли проводить прекрасные киртаны по этому образцу. (ПШП Бхуриджане, 18 января 1969)
69-01 Ваше письмо от 21 января 1969 года доставило мне огромное удовольствие. Особенно меня порадовало Ваше искреннее стремление служить Кришне всем своим талантом. Есть санскритская поговорка, которая гласит, что нет лучшего знания, чем стать музыкантом. Наше Движение сознания Кришны практически целиком основывается на музыке и танце. Если с помощью своих исключительных качеств Вы можете помочь этому Движению, тогда я думаю, что Вас послал мне на помощь Сам Кришна. У меня есть один славный ученик, Майкл Грант (Мукунда-дас Адхикари), который сочиняет хорошую западную музыку. Он был преподавателем музыки в Нью-Йорке и неплохо этим зарабатывал, но став моим учеником, он, вместе с женой, посвятил свою жизнь пропаганде этого Движения. Я буду очень рад, если Вы без промедления свяжетесь с ним в
Лондоне по адресу: Беттертон Стрит, 22, Лондон, WC 2, Англия. У меня есть грандиозный план устроить хорошую синкиртану в обоих стилях — западном и восточном — чтобы привлечь все классы людей в мире к сознанию Кришны. Майкл Грант уже готовится к этому. Пожалуйста, свяжитесь с ним поскорее. Я извещу его о Вас. (ПШП мру Левину, 25 января 1969)