Позади директора стоял тот самый старик, которого я должен был сопровождать. Обидно до ненависти! Это все была подстава! Черт! Попался словно маленький шкет. Арктурус же говорил, что у него батя стукнутый, а я просто проигнорировал. И ладно бы он просто стоял, так нет! Спина словно у атлета, нет той старческой походки, минимум морщин. Да он выглядел на шестьдесят, и то — только из-за длинной бороды.
— Эх, молодежь! Хорошо повеселились, Финеас. Если что — зови, и я с радостью еще разок поиграю старого и немощного! Ха-ха-ха-ха… подручный вампир бешеного пса Блэков… Расскажу Софии — она точно не поверит. — Старик явно находился уже не с нами и так же, как быстро появился, так и исчез.
— Софии? — Заинтересованно спросил я у директора. — Вы так и не ответили, вы вмешались бы в бой?
— Его домашний питомец — мантикора, — спокойно ответил директор. — Вернемся к тебе. Ты проявил достаточный боевой потенциал для своих лет, показал немалый боевой опыт, хоть и очень скомканный и непригодный для более сильных противников. Проявил нежелательную безрассудность, но это терпимо для твоего возраста.
Я уставился на директора, немного припухший и не слишком понимающий, что вообще происходило, — Но вопро… — Не успел я начать говорить, как меня перебил директор, продолжив, — Поэтому считаю уместным принять положительное решение по твоей просьбе. Но для заключения полноценного контракта, когда тебя подлечат, зайди ко мне, и мы обсудим детали.
— Директор… Так вы бы вмешались?
Криво ухмыльнувшись, но давая мне довольно понятный ответ, он продолжил, — Выздоравливай, студент. — Директор повернулся к своему сыну. — А ты закопай яму, которую вырыл. — Сказав это, директор развернулся и пошел в сторону выхода, но я успел его окликнуть.
Чего? Какую, мать вашу, яму! Стоп… я прошел? Значит ли это…
— Директор! Постойте. Значит ли это, что мне более не нужно сдавать экзамены за третий курс? — С надеждой спросил я.
— Разве я такое говорил? — С незаметной улыбкой спросил директор. — Твой экзамен будет ждать тебя, как и всех третьекурсников.
Сука… Ну что за день то такой!
Лечение заняло всего день. Некоторые шрамы отказывались затягиваться — не знаю почему, но теперь у меня исцарапано лицо. Четыре кривых полоски вдоль щеки и спина, похожая на спину раба из Соединенных Штатов. На ноги меня поставили, но полное восстановление займет не меньше недели. Множественные трещины, пара переломов и растяжений. Хоть все и было вылечено при помощи зелий и магии, но больших нагрузок стоит избегать минимум на неделю.
Сейчас мой путь лежал прямиком к директору — у меня аж руки чесались, чтобы побыстрее поехать к сестре и увидеть ее выходящей из чертовой магической комы.
Подойдя к статуе, что играла роль двери, и назвав неизменный пароль, я поднялся по лестнице и зашел в кабинет. Директор обнаружился на своем месте среди горы аккуратно разложенных бумаг.
— Здравствуйте, директор Блэк, вы просили меня прийти.
— Добрый вечер, Аберфорт, — ответил директор, так и не подняв взгляда от свитка, над которым активно маневрировало его магическое перо, вырисовывая замысловатые узоры букв, формируя слова.
В кабинете установилась тишина, но ненадолго — всего через десяток секунд директор Блэк убрал в сторону исписанный свиток и поднялся со своего места. К нему в руку метнулся сначала стакан с золотой жидкостью, а за ним и листок.
— Возьми и прочти. — С легкой улыбкой он протянул мне листочек.
Быстро сообразив, я взял листочек и начал вчитываться в текст. По мере прочтения у меня поднялось не только давление, но и ярость. Что за бред там был написан!
— Что за ободранные панталоны Мерлина вы здесь написали⁈ Какое полное подчинение семье Блэк, какая, мать вашу, обязательная стерилизация⁈ Вы что, совсем охренели! — Да что за гнилая магия, что за требования, да и то, что я назвал, было еще легкой прогулкой в парке — дальше шла полная чернуха, которую я и в снах не стал бы смотреть!
Директор улыбнулся еще шире, — Держи. — Он снова передал мне листочек, но уже другой. — Это был твой первый урок: внимательно читай контракты и никогда не подписывай без полной уверенности в словах, написанных на бумаге. — Его голос упал на пару тонов. — Даже в самых отчаянных ситуациях. — Однозначно обозначил он.
Взяв очередную бумажку, я стал вчитываться в строки, что были не менее шокирующими, но уже в хорошем плане. Хотя… здесь как посмотреть.
— Я правильно понимаю пункт, что в случае выполнения нашего контракта я буду обязан единожды помочь семье Блэк в любом деле, покуда это не грозит мне смертью или не угрожает моим близким? Могу понять долг защиты вашего рода в случае прямой угрозы его уничтожения. Но… Зачем вы хотите сделать из меня своего ученика?
— Считай это моей прихотью, — отмахнувшись от вопроса, ответил мужчина. — Но думаю, частичный ответ тебя удовлетворит. Один ты будешь слишком долго расти в силе и навыках, а мне хочется ускорить и проконтролировать этот процесс.