Боязнь решительных сражений, в известной степени, объясняется тем, что разноплеменному сброду, из которого путем найма комплектовались вооруженные силы западных государств, нельзя было доверять. Профессиональные воины-наемники владели шаблонными тактическими приема-ми, но не обладали инициативой, а главное, не были одухотворены патриотическими чувствами. Нельзя также забывать, что колониальные и династические войны были чужды интересам народных масс. Поэтому участвовавшие в них солдаты и -матросы не отличались высокими -морально-боевыми качества-ми, даже если они комплектовались в своей собственной стране. Рисковать потерей в бою армии наемников, которая была немногочисленна и которую очень трудно было пополнить, решался не всякий полководец. Тем более это относится к флотоводцам, которым приходилось еще считаться с чрезвычайкой дороговизной кораблей.

26

Зак. -173

27

В другой раз, когда Потемкин предложил вывести войска из Крыма, Екатерина написала ему: «На оставлении Крыма, воля твоя, согласиться не могу: об ном идет война и, если сис гнездо оставить, тогда и Севастополь, и все труды и заведения пропадут и паки восстановятся набеги татарские на внутренний провинции... Когда кто сидит на коне, тогда сойдет ли с о!Гаго, чтобы держаться за хвост».

28

Так именовался командующий турецким флотом.

29

Контр-кур с — противоположный, встречный курс.

30

Что должно было означать это ласкательное «бачушка»— батюшка, братишка или что-либо иное, — неясно.

31

Анатолия — древнее наименование Малой Азии.

32

Вторым флагманским кораблем Потемкин объявил «Рождество христово», на котором вскоре после своего назначения на пост командующего эскадрой стал держать флаг Ушаков.

33

***" Войнович был отправлен на Каспийскую флотилию, где он не >мог причинить столько вреда, как на Черноморском театре военных действий.

34

Галс — курс судна относительно ветра. Если ветер дует с левой стороны (в левый борт), то говорят, что судно идет левым галсом, если же с правой стороны (в правый борт) —то правым галсом.

35

Кабельтов—185,2 метра.

36

При продольном залпе ядра и картечь пролетали вдоль корабля (вдоль его диаметральной плоскости), что увеличивало вероятность попадания.

37

•♦♦Стеньга — продолжение мачты, идущее вверх от нее; рей — поперечное дерево, подвешенное за середину к мачте, на которое подвязываются прямые паруса.

38

Мир между Россией и Турцией был подписан в Яссах 29 декабря 1791 года.

39

Языков командовал линейным кораблем «Александр», Баранов— линейным кораблем «Иоанн предтеча» и Селиванов — линейным кораблем «Федор стратилат».

40

Когда Екатерина в 1787 году ездила в Новороссию, он воздвигал на пути следования дворцы и жгеценировал «благоденствие подданных». Бутафорские «потемкинские деревни» стали символом очковтирательства.

41

Экзерц нц'ия - упражнение.

42

В древности все они носили другие наименования.

43

Линейный корабль, которым командовал сам Сенявин, назывался «Г1етр>.

44

Бомбами тогда называли разрывные снаряды весом более одного пуда. Разрывные снаряды весом менее пуда назывались гранатами.

45

Этот фрегат не следует путать с линейным кораблем «Навар45 хия45. которым Сенявин командовал во время войны 1787—1791 гг.

46

Капитан порта являлся помощником командира порта.

47

Парижским миром завершилась воина, в ходе которой русские вооруженные силы изгнали французов с Ионических островов и вели с ними борьбу в Италии.

48

Республика семи островов была создана после освобождения Ионических островов Ушаковым. В 1800 году была подписана русско-турецкая конвенция об образовании Республики семи островов под номинальным протекторатом Турции. Россия принимала покровительство над новой республикой и гарантировала целостность ее владений, сохранность ее конституции.

49

Корабли «Уриил» и «Селафаил» вышли из Портсмута раньше, чем вышли остальные корабли эскадры, и соединились с ними в Гибралтаре.

50

А. С. Грейг до прибытия Сенявина командовал русскими морскими силами на Средиземном море.

51

Во время войны 1805 года с Францией русские войска действовали совместно с англичанами и неаполитанцами в Южной Италии. В начале 1806 года часть из них вернулась в черноморские порты, а остальные были переброшены на остров Корфу.

52

Кор дс б а та л и я — центр линии баталии.

53

Немедленно по прибытии на Корфу новый командующий донес Чичагову о низкой заболеваемости в дивизии Грейга и о «совершенной исправности» организованного им на фрегате «Армении» морского госпиталя.

54

Латифундия — крупное земельное владение.

55

От Боко-ди-Каттаро — так по-итальянски именовалась Которская область.

56

Каботажное плавание — прибрежное плавание.

57

Шпринг заводили для того, чтобы при всех переменах ветра или течения корабль оставался повернутым 57к желаемому направлению.

58

» Т р е б а к а — двух- или трехмачтовое судно каботажного плавания.

59

К о й к а—‘матросская постель в виде гамака. Принадлежностями койки являлись пробковый матрац, подушка, одеяло. На день все эти вещи закатывались в койку и в таком виде она служила зашитой от пуль и осколков во время боя.

Перейти на страницу:

Похожие книги