– Отлично. «Эвервинг» уже готов к полету, однако до него еще нужно добраться. А я не могу задействовать своих людей. Моя операция здесь – это общеизвестный секрет, но я не могу подвергать ее опасности. Это пробьет брешь в нашей обороне, а мы не можем дать Новому Содружеству такую возможность, тем более в такой момент. Кучку их людей арестовали за покупку Мактекса.

Дайана и Салмагард одновременно вздрогнули. Это было грязное варварское оружие. Ничего другого от Нового Содружества и не следовало ожидать. «Нападение» было слишком расплывчатым понятием. Использование оружия вроде Мактекса делало ситуацию немного менее сложной, но куда более пугающей. У Салмагард по спине пробежал холодок.

– Вот именно, – сказал Прайс, увидев их лица. – Поэтому мои люди здесь нужны. «Эвервинг» стоит в этом доке по той же причине. Мы должны действовать быстро, нельзя терять ни секунды. Вам нужно сделать две вещи: нейтрализовать продавцов и обеспечить безопасность в ангаре. Затем вы переместите судно с помощью платформы для лодок на стартовую площадку.

Глаза Салмагард расширились. Они должны были украсть судно, а не арестовать его на законных основаниях. Ну разумеется. У эвагардцев здесь не было власти. Любое их действие будет незаконным. Прайс говорил быстро, но он предлагал что-то невообразимое – на Службе это назвали бы спецоперацией.

Салмагард не могла понять. Ангары были слишком огромными, шлюпки использовали, чтобы перемещаться по ним. В больших доках были подъемники и встроенные системы технического обслуживания. Когда твое судно нуждается в ремонте, ты просто ставишь его на грузовую платформу, и лифт отвозит его к техникам, а потом возвращает уже починенным.

– Корабль на такой платформе не перевезти, – сказала Салмагард. – Она слишком мала.

– Нет, – возразила Дайана, ее лицо посветлело. – «Эвервинг» на нее поместится. Он не похож на те боевые корабли, о которых ты думаешь, Тесса. Он маленький. Это умно – переместить его сюда и запустить так, чтобы никто не заметил. Люди на Базаре ничего не узнают. Но ты сказал, нам нужно захватить его? Вдвоем? То есть мы должны украсть его у владельцев? Сколько их там?

– Может быть, всего пара человек. Может, целая дюжина, – сказал Прайс, махнув технику, проезжавшему на небольшом карте.

Красные глаза Дайаны расширились, она посмотрела на Салмагард.

– Дюжина? Против нас двоих?

– Нет. Только против нее, – сказал Прайс, многозначительно посмотрев на Салмагард. Техник подъехал к ним на карте и вышел. Прайс уселся на водительское сиденье и нетерпеливо их поманил.

Дайана немедленно забралась внутрь, но Салмагард не пошевелилась. То, что предлагал Прайс, не просто шокировало ее и противоречило правилам Службы, это было особо тяжкое преступление, особенно на Базаре, где такая ценность была выставлена на продажу.

И всего несколько минут назад эти люди говорили, что она должна была понести уголовную ответственность за свои действия в игорном доме Хеймера.

Дайана усадила ее на место рядом с собой.

– Почему? – спросила бледная девушка. – Почему только против нее? Это смешно.

– Едва ли, – сказал Прайс через плечо, тронувшись с места. – Вы единственный человек на станции, кто умеет управлять «Эвервингом». Мы не можем позволить, чтобы с вами что-то случилось. Мы никогда не поймаем того парня.

– Парней, – поправила его Дайана. – Я помогу вам найти того, кто вам нужен, но меня больше беспокоит Сей. Он один из нас, разве вы не понимаете?

– Это вы не понимаете, – огрызнулся Прайс.

Карт покачнулся, когда он съехал со взлетной площадки ангара в ремонтный коридор. Техники впереди что-то делали с герметичной дверью, ведущей во внешний коридор. Он не был предназначен для передвижения на карте, но Прайсу было плевать на правила. Двери открылись, и один из техников воспользовался каким-то инструментом, чтобы обмануть датчик и двери не закрылись автоматически.

Прайс прибавил газу, и они проскочили внутрь. Маленькие колеса карта громким эхом гудели в закрытом ремонтном туннеле. Впереди мерцающие огни и предупреждающие сигналы разгоняли роботов с дороги.

– Она переговорщик, – продолжил он, – и я не позволю ей действовать вслепую. У нас есть доступ ко всем приборам слежения в этом секторе. Ее появление будет для них неожиданностью, а я лично буду ей помогать. Рядовой. Рядовой!

– Да? – откликнулась Салмагард, пытаясь выпрямиться. Слева были иллюминаторы, и она видела через них открытый космос. Звезды были неподвижны, но стены туннеля проносились мимо нее с огромной скоростью. Карт наехал на кочку, и она почувствовала головокружение.

– Вы готовы к работе?

– Да, сэр.

Салмагард знала, что ей нужно было взять себя в руки. Этот человек был ее командиром. Старшие офицеры эвагардской разведывательной службы и имперской службы безопасности имели право отдавать ей распоряжения, когда она не находилась на задании Флота и если они не шли в расхождение с ее боевыми приказами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эвагардская Империя

Похожие книги