Прежде чем старик успел ответить, послышался знакомый грохот. Спустя пару секунд ближайшая труба «выплюнула» лилово-черное разбухшее тело, которое тут же угодило в шевелящуюся массу, наполнявшую бассейн.

– Давай в эту же самую, – сказал Лестер, осторожно переходя по мосту. – В ближайший час из нее точно ничего не вывалится.

Кивнув, я положил свободную часть веревки на землю и сделал пару вдохов-выдохов, чувствуя, как адреналин усиливает «режим зверя». А затем прыгнул вверх, целясь собственным телом в темное нутро трубы.

Пальцы ухватились за край и сжали его мертвой хваткой. Именно на этот моменте в прошлый раз я чуть не лишился жизни, но теперь…

Теперь все прошло отлично: резко подтянувшись, я зашвырнул себя внутрь трубы и тут же уперся в ее стенки руками и ногами. Поднялся на несколько метров и крикнул Лестеру, что готов.

Первым я затащил внутрь трубы Бернуса. Затем старика, и после этого мы втроем полезли вверх.

Попасть на верхние уровни убежища Адрианы другим путем было уже невозможно. Ведущие туда двери запечатывала сложная система заклинаний, разобраться с которой могли только сама черноволосая тварь и Руфс.

Здоровяк передвигался весьма бодро и бормотал под нос то ли какое-то стихотворение, то ли слова песни. Я тоже без труда перебирал ногами и руками по стальным стенкам трубы. А вот ослабевшему за время плена Лестеру подъем давался тяжело, так что мне время от времени приходилось помогать старику.

Труба вывела нас в помещение, очень похожее на лабораторию-пыточную, в которой мне ставили клеймо.

Те же полки, заставленные всевозможными посудинами, книгами и жутким инструментарием. Те же магические печати на потолке. Такой же камин с гудящим зеленым пламенем. Те же раздутые трупы на двух столах.

Над которыми колдовали двое в защитных костюмах, напоминавших те, что носили чумные доктора. Только без клювов на масках.

Едва мы вылезли через отверстие в полу, как эта парочка повернулась к нам. Их угловатые фигуры окутало серебристое свечение, а с вытянутых в нашу сторону рук сорвались потоки густого фиолетового дыма.

Резкий выкрик Лестера – и воздух перед нами как будто загустел, став лишь наполовину прозрачным. Но главное, что магия «докторов» разбилась о преграду. А спустя пару мгновений старик атаковал уже сам, и вновь ментальным ударом, от которого мой мозг будто бы сжало в огромном кулаке. Стоявший рядом Бернус взвыл от боли и грохнулся на колени, а те двое, которым и предназначался удар, отшатнулись и рухнули без сознания.

Лестер тоже едва не упал и удержался на ногах благодаря тому, что я его подхватил.

– Ты как? – спросил я, тревожно вглядываясь в его бледное изможденное лицо.

Тот кивнул, сделал пару глубоких вдохов и, указав на тяжелую железную дверь в десятке метров от нас, тихо произнес:

– Нам сюда.

За дверью оказался еще один просторный зал, наполненный грохотом причудливого механизма – того самого, что превращал семена в необходимую Адриане эссенцию.

Это была смесь парового двигателя, мельницы, пресса и небольшой химической лаборатории со стеклянными трубками, воронками, гибкими шлангами, змеевиками и пузатыми резервуарами, в которых бурлило и пенилось темно-серое содержимое. И это помещение тоже не пустовало: нас ждали уже трое «чумных докторов» и четверо зомбированных охранников.

Лестер сразу же создал защитную стену и хотел уже атаковать разум противников, но его опередил Бернус. Похоже, ему попросту надоели удары по мозгам.

Здоровяк шагнул навстречу обитателям зала, чуть подался вперед и выдохнул бушующий поток пламени. С грозным рокотом, будто хищный зверь, оно накинулось на всех семерых и на механизм.

По залу пронеслись полные боли крики. Охваченные огнем фигуры беспорядочно заметались, трое столкнулись и повалились на пол. А спустя еще несколько секунд все вокруг содрогнулось от взрыва – причудливая машина не выдержала напора пламени.

Горящих «докторов», стражников и куски механизма разбросало по всему помещению. Нам с Бернусом и Лестером повезло гораздо больше: благодаря созданной стариком защите мы всего лишь повалились на пол от взрывной волны. У рыжего это вызвало приступ дикого хохота.

Я помог старику подняться и оглядел зал. Пламя по-прежнему плясало на телах и кусках взорвавшейся машины и, как мне показалось, разгоралось все ярче.

– Надо торопиться, – сказал Лестер. – Огонь Бернуса имеет магическую основу и скоро поглотит здесь все.

Кивнув, я вслед за стариком и довольно ухмыляющимся громилой-пиромантом покинул зал.

Мы оказались в коридоре, который привел нас в еще одно просторное помещение, отделанное черным мрамором.

– Вот и святая святых убежища Адрианы, – произнес Лестер, хмуро оглядываясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги