– У тебя больше нет собственности. Ты сам собственность! Если, конечно, не найдутся документы, подтверждающие, что ты свободный человек. Но, судя по всему, таких документов у тебя нет и быть не может.

Он поднес браслет к глазам и, щурясь, прочитал: – «ЭШ и ТН». Как трогательно…

Снова прозвенел гонг, извещающий о прибытии лифта, и в кабинет вошел еще один одетый в черное охранник. Он был совсем мальчик, но точно в такой же, как у остальных, черной форме и черной фуражке с серебряными буквами «Шкин» на околыше.

– Итак, Селедка, – обратился к нему Шкин, – ты узнаешь нашего гостя?

Мальчик посмотрел на Тома:

– Точно, он, мистер Шкин. Видел его на мониторах, когда шмонали Анкоридж. Это папка той девчонки, Рен!

– Да как ты… – начал Том и остановился, осознав, кто этот мальчишка.

Селедка! Малыш, похитивший Рен! О нем накануне говорил Дядюшка. Именно он, казалось бы, виноват во всем, но Том почему-то злился не на него, а на Шкина и осерчал еще больше, заметив клеймо, выжженное на худенькой мальчишеской руке. Каким же мерзавцем должен быть взрослый мужчина, способный проделать подобное с ребенком! И насколько прогнившим должен быть город, где мучители детей богатеют и процветают!

Том обратился к мальчику:

– Селедка, скажи мне, пожалуйста, где Рен? Что с ней? Она здорова? Кто ее купил?

Селедка открыл было рот, чтобы ответить, но Шкин не позволил:

– Молчать!

По его знаку охранник снова ударил Тома, и тот, задохнувшись, громко охнул.

– Селедка научился послушанию, – произнес Шкин. – Он знает: если не подчинится, то вернется к своим друзьям в клетку, а те разорвут его на части за предательство.

Одним рывком он распахнул куртку Тома, потом разорвал рубашку и обтянутым серой перчаткой пальцем провел по зарубцевавшимся швам, оставшимся после непрофессионального хирургического вмешательства Виндолен Пай. На лице у него возникло некое подобие улыбки.

– В этом городе не слишком хороший мэр, мистер Нэтсуорти, – продолжал Шкин. – Мне кажется, вы могли бы способствовать его разоблачению как мошенника и лжеца. Но сначала ваша дочь поможет мне вернуть одну вещь, которую он у меня украл. И как знать, если вы будете неукоснительно выполнять мои указания, то, глядишь, оба окажетесь на свободе.

Возвращаясь к своему столу, он снова подбросил на ладони браслет. Затем, наклонившись к сияющему латунью интеркому, приказал:

– Мисс Уимс, приготовьте для мистера Нэтсуорти камеру на среднем уровне, и пусть подадут к половине восьмого мой электромобиль. Пожалуй, я все же поприсутствую на балу у господина мэра.

* * *

Эстер мимоходом уже заглядывала через стеклянную дверь изящной белой башни, но Тома внутри не увидела. Проверила также, нет ли его в «Винтовом черве» или «Розовом кафе», на случай если он решил отложить свой визит к работорговцам. Теперь Эстер снова вернулась к Перечнице, сердитая и немного встревоженная. У нее больше не осталось сомнений: муж здесь и с ним приключилась беда. В одном из помещений верхнего этажа задернули шторы, а в вестибюле паслось целое стадо затянутых в черное охранников, с которыми чесала язык мерзкого вида бабенка. Эстер хотелось просто войти и напрямую разобраться с ними, но потом она решила не рисковать и не лезть за Томом в ту же самую ловушку.

Стоящий снаружи охранник запомнил ее с первого посещения и внимательно присматривался, когда она с независимым видом быстро прошагала мимо, заглянув-таки внутрь, изображая любопытную туристку. Эстер зашла в кафе на другом конце площади, заказала стакан холодного кофе и стала тянуть его через соломинку, неторопливо размышляя. Похоже, этот Шкин решил для чего-то подержать у себя Тома. Может, подумал, что он связан с Пропащими Мальчишками? Так или иначе, Эстер не видела в этом большой проблемы. Она просто пойдет и вытащит его оттуда, так же как в свое время он пришел вызволять ее из Разбойничьего Насеста.

Вопрос: как войти в башню? Входная дверь исключается: охранник заприметил ее, а убрать его незаметно не получится из-за фестивальной толпы на улице. Ах, Том, Том! Ну почему он не дождался ее? Уж пора бы мужу понять, что не ему тягаться в одиночку с людьми, подобными Набиско Шкину!

Эстер заплатила за кофе и спросила официанта:

– Это и есть та самая корпорация «Шкин»? Эта башенка? Не маловата, чтобы держать в ней столько рабов?

– О-о-о, там подвалов до самого днища города! – с готовностью сообщил официант, не отрывая глаз от щедрых чаевых в руке Эстер. – И рабы тоже там содержатся, в камерах, в клетках… И все эти страшные пираты – слышали, наверное?

Эстер снова вспомнила Разбойничий Насест и как вывела оттуда Тома благодаря заварушке, устроенной Пропащими Мальчишками. Потом вышла из кафе и быстрым шагом направилась через площадь, косясь одним глазом, не портит ли револьвер под новым пальто изящной линии кроя…

<p>Глава 26</p><p>В ожидании Луны</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники хищных городов

Похожие книги