Искал он вещи поважнее: скажем, записную книжку или список имен, которые могли бы указать на знакомых Рамоны, на тех, кто мог бы её навещать. А навещая, и убить. Других знакомых, кроме Умберто, который скоро будет здесь, если Перейра справится как надо. Да Силве совсем не нравился незнакомый ему Умберто в роли двойного убийцы; единственный подозреваемый наверняка был невиновен.

Он уже собрался перейти к третьему ящику, когда услышал слабый возглас. Да Силва тут же кинулся через прихожую и кухню в комнату служанки. Вильсон сидел на узкой жесткой койке, довольно улыбаясь. Да Силва был не в настроении шутить.

– Ты звал меня?

– Конечно звал.

Вильсон поднялся, прошел к старинному шифонеру, который занимал почти треть маленькой комнаты без окон, взялся за ручку и распахнул дверцу с видом фокусника, предлагающего аудитории доказательство своей магии.

– Ву а ля!

Да Силва заглянул внутрь шкафа.

– Что это? Никакой одежды.

Вильсон кивнул, поморщился зевнул.

– Итак, она не навещает больную мать. Она исчезла…

Вильсон посмотрел на него.

– Если бы только это. Посмотри на верхнюю полку. Тихонько, не сотри пыль! – его улыбка стала шире. – Теперь скажи, мой друг, ты когда-нибудь видел служанку, которой бы хватало в её каморке места, чтобы не пользоваться полкой? Я – никогда.

– Я тоже, но я не вижу…

– Не видишь, потому что не смотришь, – укорил его Вильсон. – Посмотри снова.

Да Силва пригнулся к самой полке. Густые серые завитки пыли сгущались в центре квадратного участка, а по краям на равном расстоянии шли четыре круглые отметины. Капитан кивнул.

– У неё тут что-то стояло, какая-то коробка с ножками.

– Коробка? Ножки? – Вильсон удивленно взглянул на него и улыбка сошла с его лица. – Должно быть, ты ещё спишь! Какая там коробка? Посмотри!

Он открыл дверцу шифонера пошире, указывая на маленькую дырочку как раз на уровне полки. Края просверленной дырки все ещё покрывали опилки.

– Ясно, служанка этого не делала. Та бы по крайней мере вытерла. Теперь смотри сюда…

Он склонился, провел пальцем по краю плинтуса.

– Видишь эти дырочки? Маленькие? Они от скоб, крепивших провод. Теперь проследим…

Он выпрямился и направился в кухню, отмечая пары маленьких дырочек вдоль плинтуса. Те поднимались по косяку двери с одной стороны, потом спускались по другой. Вильсон вел пальцем вдоль ряда дырочек, одновременно комментируя.

– Ее коробка, как ты это назвал, была с электропитанием. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь держал радио или телевизор – предположим даже, что служанка могла позволить себе телевизор, – на полке в шифонере. И не слышал о служанке достаточно умелой, чтобы проделать такую работу с проводами.

Его пальцы отмечали ровные углы, оставленные снятыми скобами.

– Уверен, она этого не делала, – Вильсон усмехнулся через плечо. Гарантирую, никто бы ничего не подумал, заметив эти провода. Мало ли прокладывают проводов к добавочным розеткам…

Теперь он показал, что провод исчезал в чулане

– Едва ли это удобное место для телефона, а?

Тонкая линия отверстий вела за стопку полотенец, сейчас осевшую на бок. Вильсон отодвинул их, показывая на две маленькие дырочки, просверленные в стене, и довольно кивнул.

– Дырочка на этой стороне ведет под зеркало в спальне. А эта – за картину в гостиной. Аккуратненько, да?

– Тут все оплетено жучками и прослушивалось.

Вильсон только хмыкнул.

– Просыпаешься? Самое время. Я думаю, мой друг, это объясняет, почему кто угодно мог знать, что в ночь на прошлый вторник Чико был в лачуге Фонзека в Кататумбе…

– Не кто угодно, – возразил да Силва, – а только тот, кто смог подкупить служанку Рамоны и поставить в её комнате магнитофон. И у кого был ключ, по крайней мере от черного хода.

– А кого это исключает? Кроме тебя, меня и президента Республики?

– Совсем немногих. – задумчиво признал да Силва, закрыл дверь в чулан и прошел в гостиную, почти бессознательно направившись к бару. Налив в два бокала, он поднял один, отошел к дивану и сел. Вильсон предпочел остаться у бара, подтянув табуретку. Да Силва отпил из бокала и поставил его на пол возле себя.

– Давай посмотрим, что мы имеем, – протянул он. – Кто-то подкупил служанку, чтобы держать у неё в комнате магнитофон. Для чего?

– Ну, самое логичное – если бы Чико следил бы за своей верной любовью. С другой стороны, кто бы ни установил магнитофон, он же позаботился убрать его. Убирал провод и скобки в надежде скрыть факт их существования, хотя Бог знает, как он собирался объяснить эти дырки в стенках чулана. Так что приходится признать, что все это проделали уже после смерти девушки…

Да Силва перебил:

– Почему приходится?

– Ладно, не обязательно, – уступил Вильсон, – но все-таки давай пока на этом остановимся. И все равно, получается, что Чико магнитофон не устанавливал. Так?

– У тебя слишком много "если", но, видимо, ты прав. К несчастью. Что ещё у нас есть?

– Что ещё сказал доктор Мартинес, кроме того, что девушку убили первой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Жозе да Сильва

Похожие книги