— Резко запретив торговать иностранцам, мы создадим нехватку товара. Ведь, мы сами пока еще не научились его производить. Представьте себе, Ваше Высочество: вы запретите привозить в Россию сахар, и сразу же с прилавков исчезнут сахарные петушки на палочке, сахарные крендельки. Прогоните заграничных торговцев тканями, и русские красавицы забудут о платьях из шелка.

У цесаревича при этих словах медленно вытянулось лицо, и он с явной тревогой стал разглядывать сахарные крендельки, что лежали на прилавке рядом. Похоже, хорошо представил, как исчезнет такое лакомство. Интересно, что нахмурились и лица казаков из сопровождения. Значит, и они не подозревали о такой взаимосвязи.

— Все в нашем мире взаимосвязано, Ваше Величество. Нередко, эта связь не видно, но знайте, она обязательно есть. А теперь приступи к выполнению задания! Надеюсь, вы не забыли, что мы сейчас не просто прогуливаемся по рынку, а присутствуем на учебном занятии. И то, что это занятие не похоже на обычный урок, ни в коем разе не отменяет задания.

Пушкин хлопнул в ладони, привлекая внимание Константина.

— Ваше Высочество, вы будущий государь, который в свое время возьмет в свои руки бразды правления и начнет править. И вам никак не обойтись без знания вашего народа, вашей опоры и опоры государства Российского. Вы должны знать самого обычного человека, понимать его интересы, чувства, и даже его настроение, — Александр крутанулся на месте, показывая руками на проходящих мимо людей. — Итак, слушайте ваше первое задание. Видите вон того торговца? Крупный мужчина за прилавком с тканями?

Цесаревич огляделся и сразу же наткнулся взглядом на довольно колоритного человека. Это был полный купчину с русой окладистой бородой, в ярко красной шелковой рубахе и черной жилетки поверх нее. Из небольшого кармашка жилетки тянулась толстая золотая цепочка от часов, намекавшая на состоятельность торговца. Он облокотился на прилавок и задумчиво смотрел куда-то вдаль. Словом, настоящий купец.

— Сейчас вы подойдете к нему и заговорите с ним, — цесаревич кивнул, внимательно слушая Пушкина. В его руках сам собой появился небольшой блокнотик и карандаш-писалка. Наставник за эти дни уже приучил, что нужно внимательно его слушать и тщательно выполнять все его задания. — Поговорите о торговле. Расспросите, как она идет, какие товары хорошо продаются, а какие не очень. Узнайте, где она закупается тканями, как их привозит. Потом подготовьте мне небольшое сообщение о торговле тканями в столице… И я помню, что вам всего лишь тринадцать лет. Уверяю вас, Ваше Величество, что мне не требуется от вас толстый фолиант. Мне нужно, чтобы вы уловили суть. Уверен, что у вас все получится. Вперед!

Цесаревич растерянно взглянул на охрану, словно прося у них помощи. Однако, они, жестко проинструктированные, даже не дернулись. Правда, такими жалостливыми глазами на Константина смотрели, что кошки по сердцу скребли. Мол, «звиняйте, Вашество, мы ведь всей душой, только этот гад с бакенбардами запрещает».

Поняв, что никто ему не поможет, Константин тяжело вздохнул. Но через какое-то время собрался, расправил плечи, выставил подбородок вперед и решительно зашагал по направлению к прилавку.

* * *

Петербург, Сытнинская улица, Сытный рынок

День у Ерофея Федоровича Карпина, купца первой гильдии по торговле тканями, был самым обычным. С самого утра он стоял за прилавком, хотя в его положении это не было необходимостью. На такие дела у него уйма приказчиков была, готовых в любой момент прийти на помощь. Однако, он изредка любил и сам постоять за прилавком, поговорить с покупателями. Как говориться, хотел держать руку на пульсе.

Словом, сегодня должен был быть совершенно обычный день, каких было во множестве до этого. Мужчина даже подумать не мог, что через какие-то минут случится такое, что разделит его жизнь на «до» и «после».

— … Вот так-то, –негромко бормотал он, с любовью разглаживая складки на образцах ткани на прилавке. Яркий шелк струился между его пальцев, напоминая журчащий ручеек. — Красота.

Положив на самое видное место рулон с ярко-красной тканью, Ерофей Федорович снова стал разглядывать проходящих мимо прохожих. Наметанный опытный глаз сразу же различал, кто из них кто. Вот этот плотный мужичок в потрепанном армяке и котомкой за плечами точно не его клиент. А вот та дородная дама в белоснежном платье и кружевном зонтике над головой может и подойти к прилавку. У ней точно хватит денег на его ткани.

— Сударыня, прошу, самый лучший шелк из самой Индии! — Карпин широко улыбнулся в сторону той женщины, приглашая ее подойти к прилавку. — Ни у кого такого не найдете! Самолично обозы снаряжаю, головой за качество отвечаю.

Дама бросила заинтересованный взгляд на ткань, и неуловимо кивнула. Мол, сейчас занята, но чуть позже обязательно подойду. Купец тут же поклонился, всем своим видом показывая, что все понял и будет ждать уважаемую покупательницу.

— А это еще что за малец такой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенец в Александра Сергеевича Пушкина

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже