- Спасибо, - торопливо сказала я Борнеллу и бросилась одеваться. С друзьями обязательно поговорю потом, а сейчас у нас есть шанс узнать, как и почему исчезает магия. Поэтому переодевалась я действительно быстро, словно кто-то за мной гнался. Затем торопливо поднялась по ступеням башни на самую верхушку: раз дракон не уточнял, справедливо решила, что речь именно о жилище первокурсников. Оказалось, что сверху находится небольшая площадка, и там меня уже ждал Рейн.
- Мелли? – удивленно спросил он. – Что случилось? Мне сказали немедленно прибыть сюда.
- Неподалеку от академии у кого-то отобрали магию, - ответила я. – И ректор хочет разобраться. Я упросила взять меня с собой, а он решил, что и тебе нужно это увидеть.
- Странно, что он вообще согласился.
- Не спорю.
На этом разговор можно было считать исчерпанным. Нет, я по-прежнему доверяла Рейну, но дело в том, что слишком много у меня накопилось вопросов, и это не радовало. Хотелось задать их прямо сейчас, но не время и не место. Тем более, откуда-то сверху к нам спикировал дракон. Его крылья подняли такой ветер, что меня едва не сбило с ног, а затем ректор приземлился на площадку.
- Чего ждем? – пророкотал он, и изо рта вырвалось облачко дыма. – Забирайтесь на спину и держитесь крепче. Постараюсь лететь помедленнее.
- А что, мы полетим… на вас? – Я не до конца верила в то, что это возможно.
- А вы видите здесь другое средство передвижения, студентка Хелкот? – рыкнул ректор. – Быстрее! Скоро начнет темнеть, самое время для полетов.
Надо же! Я и не думала, что так долго пробыла в библиотеке. Только сейчас заметила, что небо действительно посерело, а тьма в северных районах опускалась на землю быстро. Рейн осторожно подсадил меня: я устроилась между зубцов на гребне дракона. Оказалось, что здесь очень уютно, и чешуйки не скользкие – за них вполне можно держаться. Рейн устроился за моей спиной, придерживая меня и защищая от падения.
- Готовы? – поинтересовался ректор.
- Готовы, - ответила я, и дракон взмыл в воздух.
В первые секунды это был шок! Я едва не визжала, от бьющего воздуха закладывало уши, а теплая накидка совсем не спасала от холода. Но вскоре дракон набрал высоту и выровнялся. Сразу стало легче, а от объятий Рейна – теплее. Внизу проплывали живописные скалы. Как красиво! Жаль только, что сумрак наползал слишком быстро, и вскоре я могла довольствоваться лишь темными пятнами далеко внизу.
- Все хорошо? – сквозь шум ветра прорвался ко мне голос Рейна.
- А? Да!
Я крепче прижалась к нему. Сейчас все вопросы, которые хотелось ему задать, остались далеко. Здесь и сейчас был лишь восторг от полета и радость, что делю его с Рейном. Наконец, я так осмелела, что оперлась на него спиной и наблюдала, как тьма постепенно накрывает мир. Завораживающее зрелище с высоты драконьего полета.
Однако вскоре внизу замелькали огоньки, и ректор пошел на снижение. Уши снова заложило, но страха уже не было, и когда дракон приземлился неподалеку от небольшого городка, я чувствовала себя отлично. Рейн спрыгнул первым, затем осторожно помог мне спуститься на землю, а тело дракона подернулось дымкой, и вскоре к нам шагнул мужчина.
- Вот мы и прибыли, - сказал он. В голосе прорывались едва заметные рокочущие нотки. – Предупреждаю сразу: разговор буду вести я.
- Но вы так и не рассказали, в чем дело, - вмешался Рейн.
- Градоначальник Суота – мой давний знакомый, - ответил ректор-дракон. – И сегодня он прислал мне срочное сообщение, что его старшего сына лишили магии. Как именно, нам предстоит разобраться. За мной!
Это звучало так страшно: «Лишили магии». Я никогда ее не имела, и то испытывала отчаяние, когда поняла, что ее и не будет. В глазах Алдена тоже порой видела неизбывную тоску. А что должен чувствовать этот незнакомый юноша? Наверное, он в ужасе! А Сальван Голд уверенно вел нас по улицам. Сразу становилось понятно, что он в городе Суоте – частый гость. Это нам сюда долго добираться, а дракон вот долетел совсем быстро. Наверняка, и в других уголках северных земель он бывает нередко.
- Сюда, - окликнул нас Голд, когда я зазевалась на повороте. – Еще немного.
А я отметила, что этот городок очень похож на тот, в котором мы покупали оружие. Словно братья-близнецы: низкие каменные дома, по большей части серые, белые изгороди. В этом сходстве было свое очарование. Я представила, что могла бы жить в подобном городке, иметь семью, ходить в местный храм светлых сестер и чувствовать себя счастливой. А может, даже преподавать в нашей академии. Чем не план на будущее?
А ректор Голд уже остановился у ворот такого же каменного домика. Во всех окнах горел свет. Видимо, нас ждали, потому что дверь распахнулась раньше, чем дракон успел постучать, и к нам подбежала женщина лет сорока пяти.
- Сильван! – Она кинулась к дракону. – Вы приехали! Наконец-то!
Видимо, о драконьей ипостаси ректора хозяйке дома неведомо.
- Да, так быстро, как только мог, - ответил тот. – Где мальчик?
- В своей комнате, - ответила женщина. В уголках ее глаз блестели слезы. – Я не понимаю, как такое вообще могло произойти!