— Нет! — Итель в отчаянии схватила его за руку. Кажется, её затрясло ещё сильней, пальцы, вцепившиеся ему в запястье, дрожали. — Нет, Кирт, прошу тебя!

Их спор прервал стук в дверь.

Очевидно, часовой прибежал доложить о прибытии отряда. Он так и не успел сам спуститься вниз.

— Войдите, — сказал командир заставы, мягко отцепляя пальцы жены от своего запястья. Остаётся надеяться, что прилюдного продолжения спора не будет.

Дверь отворилась, но, вопреки ожиданиям, посетитель оказался крылатым.

— Добрый день, — поздоровался Иллнв^р. — Виконт, у меня не очень хорошие новости, начал он.

В груди у Дамреби похолодело. Неужели Итель права — этот отряд явился арестовать его?

— Дагратдер собирался написать вам, — продолжал вампир. — Но поскольку, пока погода не наладится, смена дозора не прилетит, он велел передать вам на словах: Солси конфисковал и ваши земли. Позавчера Гольерто подмахнул указ об этом.

— Боги!.. — простонала Итель, пошатнувшись, и поспешно опёрлась на подоконник. — А теперь Солси прислал сюда какой-то подозрительный отряд. Иллнвор, хоть вы скажите Кирту, что их нельзя впускать на заставу! — взмолилась она, обращаясь к вампиру.

Тот тоже подошёл к окну. Верховые как раз подъезжали к воротам.

— Это не отряд Солси, — изрёк он, пристально вглядевшись в пургу.

— С чего вы так решили? — опешила Итель.

— Потому что это вирги. Очевидно, смена их дозора.

— Вирги? — супруга выдохнула с видимым облегчением. — Неужели вы можете разглядеть это даже с такого расстояния, несмотря на жуткую метель? — удивилась она.

— Конечно, — улыбнулся вампир. — Определению энергетики метель не помеха.

— Надо же… А я не… — пробормотала Итель и резко умолкла. — Я боялась, что Солси прислал отряд, чтобы арестовать Кирта.

Дамреби показалось, что изначально она хотела сказать что-то другое. Но что? Что «я не»? «А я не сумела разглядеть, что это вирги»? Нет, вряд ли. Она же не маг. А без магии отличить виргов от людей вовсе невозможно. Правда, у тех, что сейчас на заставе фибулы на плащах в виде голов зверей, в которых они обращаются. Однако из такой дали застёжек точно не рассмотреть.

— Итель, не переживайте, — тем временем произнёс Иллнвор. — Ваш муж под защитой Дагратдера. Так что арестовать его мы не позволим. Ну, в крайнем случае, заберём вас с собой в Бордгир.

При этих словах она вздрогнула всем телом.

— Нет, вот в Бордгир не хотелось бы, — пролепетала еле слышно. Но потом взяла себя в руки и добавила уже твёрже: — Кирт ведь командир заставы. Он не может бросить гарнизон на произвол судьбы.

— Я же сказал, что это только в самом крайнем случае — если другого способа сохранить ему жизнь не останется, — успокоил её вампир. — Уверен, до такого не дойдёт.

<p>Глава 75</p>

Бордгир,

Адельвурт

— Нет, Элестайл, ты не можешь так поступить! — заливаясь слезами, взвыла Эльджета, ворвавшись в покои короля. — Не можешь! Не можешь!

— Эльджи, послушай, — Лонгаронель попытался обнять её.

— Нет! — закричала она, вырываясь. — Или я отправлюсь с тобой, или и ты никуда не пойдёшь! Иначе… лучше убей меня!

— Но взять тебя с собой как раз равносильно убийству. Куда угодно, только не в Контуир. Как же ты сама не понимаешь?! Ты всё равно не сможешь покинуть пределов Вольного леса, потому что, в нынешней обстановке, тебя убьют в первом же людском поселении. И вот что ты собралась делать в Контуире — в одиночестве отсиживаться в лесу до тех пор, пока не попадешься какому-нибудь отряду к'зиров?!

— Не попадусь! — упрямо заявила эльфийка.

— Правильно — потому что раньше тебя сожрут дикие звери. Эльджи, ты не приспособлена к жизни в лесу. Абсолютно не приспособлена.

— Ничего, научусь, — пробурчала она.

— Нет, так не пойдёт, — вклинился в их спор Элестайл. — Ты правда думаешь, что Лон сможет спокойно выполнять свою миссию, бросив тебя в лесу на погибель?!

— Не знаю, что сможет он, но я точно не смогу здесь без него! — Эльджета снова разрыдалась.

— Вот в том-то и дело, что ты думаешь только о себе, — укорил её король.

— А о чём я должна думать? О Бордгире? Зачем, зачем вообще Бордгиру это проклятая экспедиция в Контуир?!

— А ты действительно не понимаешь?! — он шумно выдохнул. — Вряд ли Лон не говорил тебе этого, но хорошо, я повторю. Нам необходимо выявить истоки этой «дурной хвори», свирепствующей там. Версия, что дурная болезнь является следствием полного магического контроля, который и здесь применяют заговорщики, полагаю, вполне может оказаться верной. Но тут нам ещё копать и копать. Мы не можем, просто не имеем права упускать шанс разведать что-нибудь там.

— А может быть, всё-таки покопаешься здесь?! Допроси Глоссума вместо того чтобы отправлять на погибель своего друга. Неужели проверка, устроенная тобой Алнгору, стоит жизни Лона?!

— Конечно, не стоит. Только ты же сама прекрасно знаешь, что я никогда не отправил бы его на погибель. Они идут вдесятером, с чисто разведывательной миссией. Поверь, десять вампиров это очень неплохая сила.

— А почему не сто, не тысяча? Почему всего десять?! — вопросила Эльджета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Враг мой. Академия Блонвур

Похожие книги