— Наш дорогой Поркуан — личность многогранная. А вообще, это случайно вышло — несколько лет назад он отравился какими-то ягодами, а у них побочка хитрая — полгода ему нельзя было ничего готовить. Поркуан скучал, не знал, чем себя занять, я и принес ему почитать любовный роман — у нас во дворце такое любят. Он прочитал, потом долго плевался, кричал, что это ужас какая дрянь, и что он бы написал лучше. Я и предложил ему написать, а потом анонимно дал почитать результат фрейлинам и придворным… Кто-то из них показал текст издателю, и понеслось… Потом мы с Поркуаном открыли свое издательство, очень выгодный бизнес получился. Только это секрет, сами понимаете.

— Мне тоже принести клятву? — спросила я, все еще пребывая под впечатлением.

— С вас мне достаточно обещания не разглашать.

— Обещаю, — торжественно сказала я. И хотела бежать к друзьям, чтобы присоединиться к восторгам, но остановилась.

— Простите, ваше высочество, а что насчет возвращения Поркуана во дворец? Затея удалась?

— Практика покажет. Думаю, у меня неплохие шансы. Кое-что, конечно, изменилось, — добавил он задумчиво, — но это неважно.

— Вы про того человека, которого готовят в главные повара?

Принц посмотрел на меня изучающе.

— Это Поркуан вам сказал?

Я кивнула.

— Он был очень расстроен.

— Что ж, тогда понятно, — его высочество нахмурился. А затем, видимо что-то для себя решив, просиял лицом. — Спасибо, вы только что подали мне отличную идею.

Добежать до друзей я все-таки успела. И выразить Порку свой восторг — тоже. Пусть я и не люблю Перемежайтиса, но добиться такой популярности — это многого стоит.

А затем мы пошли усаживаться в карету. Король решил лично “подбросить” нас с лордом до имения, и только потом отправиться во дворец.

Обернувшись на подножке, я бросила последний взгляд на провожающих, и вдруг поймала себя на том, что ищу среди них того, кого уже никогда не увижу. Ни здесь, ни где-то еще.

— Входите уже, наконец, — сердито произнес лорд. Закрыл за мною дверь, и карета тронулась.

<p>Глава 44</p>

Глава 44. В дороге

Карета у королевского семейства оказалась на удивление простая в убранстве — внутри ни золота, ни бриллиантов. Да и снаружи нельзя было догадаться, насколько знатные особы в ней путешествуют.

Заходя последней, я ожидала, что место мое будет у двери, однако меня усадили между лордом Гри и контрразведчиком, а напротив оказался король.

В начале я чувствовала себя неловко, затем пообвыклась и, вспомнив о таинственной коробке, подаренной Порком, открыла ее и предложила всем угоститься.

Внутри оказались шоколадные шарики, обсыпанные орехами. Отказался от них только лорд Гри.

— Нет уж, спасибо, — заявил он, косясь на подарок с подозрением. — Вашему приятелю я не доверяю.

— Значит нам больше достанется, — обрадовался принц и протянул руку к коробке, но господин Эн его остановил.

— Подождите, ваше высочество, я должен убедиться, что они безопасны, — проверив конфеты заклинанием, он первым сунул шарик в рот и, закрыв глаза, блаженно зажмурился. — Можно, — вынес он вердикт. Принц снова потянулся к коробке… и тут его опередил король.

— По старшинству, сын мой, — наставительно произнес он, забрал угощение и тоже умчался в страну грез.

Рука принца вновь устремилась к коробке… и замерла.

— Ваша очередь, Ада, — произнес он.

Я отказываться не стала — быстро цапнула самый крайний шарик и протянула остальное ему.

— О, да, — произнес принц, добравшись, наконец, до вожделенного лакомства. — Поркуан, ты мой герой! — после чего тоже вознесся на вершины блаженства.

Я оглядела мечтательные лица попутчиков, отвела взгляд от сердитого лица лорда и приступила к дегустации своей порции…

Я давно поняла, что в готовке Порк великолепен, однако в этот раз он себя превзошел — из мира грез, куда унесла меня маленькая шоколадная конфетка, возвращаться совсем не хотелось. Там бегали карамельные лошадки, пахло корицей и топленым молоком, навевающим мысли о детстве…

— Отец, я думаю, он будет лучшим главным поваром за всю историю королевства, — расслышала я слова принца, когда вернулась в реальность.

— Не сомневаюсь, — ответил король. — Вот только возвращаться он, как ты помнишь, не намерен. А Терион хочет передать должность до конца лета. И у нас есть неплохая кандидатура, для того, чтобы его заменить.

— Которая в подметки не годится Поркуану. Помните оладьи с полезным морковным сиропом? Это только начало. Я знаю из достоверных источников, — принц понизил голос, — что на очереди у нас картофельный кисель, салаты из травы и свекольные котлеты вместо запеченной говядины.

По лицу короля пробежала тень.

— Не стоит сгущать краски, Пильдемариус. Наверняка, это всего лишь слухи.

— А еще я лично видел ведомость — для кухни заказан сборник диетического питания “Легкий кусочек”.

— Что? — воскликнул король. — Я не допущу этой ереси у себя на кухне!

— Полностью солидарен! Гнать такого преемника в шею.

Король нахмурился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия боевых невест

Похожие книги