— Нет! — аж подпрыгнул собеседник. — Пойти на бал обязательно нужно! А что делать… Гммм… Будь мы в нашем мире, ты бы могла надеть бронежилет под вечернее платье. Но, с другой стороны, стрелять в тебя едва ли будут. Скорее, воспользуются магией.
— Ночью меня столкнули с балкона, — напомнила я. — Без всякой магии. А до этого подсунули книгу, которая могла представлять опасность не только для меня.
— А, значит, могут снова подкинуть тебе какие-нибудь коварные артефакты, — предположил Всеволод. — Ты ведь всё равно не сумеешь отличить их от неопасных. Это будет вполне в духе того места, где мы находимся.
— Согласна, и что же дальше?
— А дальше нам надо всё же зайти в столовую и подкрепиться.
Аппетит после этого разговора у меня пропал окончательно. Кроме того, весьма огорчило то, что в столовой не оказалось ни Кея, ни Ваура. Может быть, их заперли в каком-нибудь мрачном подземелье, чтобы морить голодом? Ведь похищение собственности коменданта прямо из его комнаты — серьёзное нарушение. А вернуть украденное мы всё равно бы не смогли…
— Ты что-то совсем повесила голову, — отметил Всеволод. — Расслабься. Кстати, ты ведь не общалась с тем другим парнем, которого ректор тоже вызывал к себе в тот день?
— Нет, — покачав головой, отозвалась я. — Наверное, он на каком-нибудь другом факультете. Даже на глаза мне не попадался ни разу.
— Или ты просто не слишком наблюдательная, — съехидничал собеседник.
— Тоже мне, Джеймс Бонд. Ты сумел найти только меня. А эта рыжая…
— Кстати, про рыжую. Я тут подумал, что она вполне могла и не быть автором той записки. Возможно, кто-то просто воспользовался твоим интересом к ней, чтобы заманить на балкон.
— Тогда этот кто-то должен был знать об этом интересе. Или видеть, как я за ней бежала и окликала. Но там полный коридор народу был! Я и по сторонам-то особо не смотрела. Кого подозревать?
— Вот я и говорю, наблюдательности тебе не хватает.
Всеволод невозмутимо свернул из салфетки самолётик и запустил его через весь зал. Прямо в лоб тому, кто в этот момент входил в столовую. Я ахнула, зажмурилась и сползла на самый краешек стула.
— Что здесь происходит?! — вопросил профессор Андрих, подойдя к нам. Его голос звучал так холодно, будто мужчина носил в себе целую Антарктиду.
— Эээээ… Простите, — ответил Всеволод обескуражено. — Это получилось случайно.
— Здесь не бывает случайностей, — прервал его оправдания преподаватель и перевёл взгляд на меня. Блеск его глаз в прорезях маски казался особенно ярким. — Помнишь про консультацию?
— Д…да, — запинаясь, откликнулась я и вспомнила слова Эрики. — Спасибо, что назначили её. Это большая честь для меня.
— Жду в своём кабинете.
С этими словами профессор развернулся и ушёл. Я посмотрела на Всеволода. Тот вытирал пот со лба.
— Так это ему ты будешь сдавать экзамен?
— Ага.
— Забудь, что я говорил. Объект не будет просто взвинчен и ослаблен. Объект будет полумёртвым от ужаса.
— Ну уж нет! — воскликнула я. Во мне неожиданно прорезалась откуда-то храбрость и странная азартная злость. Как у кота Леопольда, который хлебнул озверина. А, может быть, мне просто надоело бояться. Всех — ректора, профессора Андриха, неизвестного недоброжелателя.
— Посмотрим, — мрачно отозвался Всеволод. — Пошёл я к себе. До встречи!
Проводив его взглядом, я покончила с трапезой, убрала посуду и вышла в коридор. Ноги сами собой понесли меня в сторону библиотеки. Да, господин Гирдемар, пожалуй, посчитает меня уже не только прилежной, а ещё и рисковой студенткой — явиться туда, где вчера меня едва не убили.
Но ведь не убили же! А, может, в самом деле, хотели всего лишь напугать? Но, если бы Кей с Вауром не появились вовремя…
Тщательно отгоняя от себя нехорошие мысли, которые клубились в голове подобно облаку чёрного дыма, я толкнула дверь библиотеки. Та оказалась заперта. Видимо, сегодня выходной был и у господина Гирдемара, бессменного хранителя этого места. Может быть, потому профессор Андрих и назначил мне консультацию на сегодня, что знал — в библиотеке позаниматься не получится? Но почему же тогда он не пригласил заодно и Кея? Мы ведь вместе опоздали на экзамен и пересдавать тоже должны вместе. Найти бы его ещё…
Отчаянное желание увидеть Кея погнало меня прочь от запертой двери, в лабиринт лестниц и коридоров. В этот день они были полупустыми, и звук моих шагов гулко разносился по зданию. Я свернула в узкий коридорчик и почти сразу же упёрлась в глухую стену — серую, с едва проступавшими на камнях чёрными буквами. Тупик. Запоздало подумав, что на балу буду в толпе, а вот сейчас совсем одна, я попыталась прочитать полустёртую надпись.
Разобрать слова не получилось. Это оказался всё тот же древний язык. Как и в гримуаре Мари Триэль, как в той книге. Разыскать бы какого-нибудь специалиста и попросить его перевести все эти тексты. И желательно, чтобы он не задавал лишних вопросов.