– Зря, – теплая улыбка, от которой я медленно таю, – я в любом случае удержал бы.
«Я знаю…»
Но вслух:
– Мы здесь надолго?
– Не более часа, – отстраненно ответил магистр, и взгляд его устремился к пристани.
И пока лодка, которой управляли двое гребцов, не причалила к берегу, мы больше не произнесли ни слова.
* * *
Едва борт лодки ударился о пристань, один из моряков поднялся и привязал канат к спускающейся до самой воды деревянной лестнице. Риан встал первым, подал мне руку, я в нее вцепилась обеими ладонями – стоять в постоянно шатающейся лодке оказалось крайне сложно.
– Осторожнее, Демьяна, – уверенный и спокойный голос, – мы не упадем.
Учитывая, как зашаталась лодка, едва магистр шагнул к лестнице, у меня возникли значительные сомнения в его обещании. Но, поставив одну ногу на первую ступеньку, Риан словно придержал всю лодку, затем подвел меня к лестнице, подхватил край юбки, помогая мне не запутаться.
Вот так мы и поднялись – я и поддерживающий, готовый поймать в любой момент магистр. А на пристани нас ждала… ведьма.
Я, еще пока поднималась, с интересом поглядывала на темно-синее свободное платье, чем-то одежду Селиуса напоминающее, а уж когда поднялась, в открытую рассматривала ведьму. Последняя не удостоила меня и взглядом, целиком и полностью посвятив внимание лорду-директору. Средних лет женщина с длинными, до бедер, волосами судорожно вздохнула, едва показалась голова Риана, задержала дыхание, увидев плечи, едва не простонала, когда весь лорд Тьер ступил на пристань. И в огромных синих глазах ведьмы было столько восхищения, что я ощутила какое-то странное и почему-то неприятное беспокойство.
– Добро пожаловать на Листар. – И ведьма шагнула к магистру.
К магистру с ясными голубыми глазами!
– О, благодарю, – вежливая улыбка, – рад, что мое знакомство с островом Семи Морей начинается с… – он окинул ведьму восхищенным взглядом и добавил: – прекрасного.
Никогда не знала, что такое ревность! Вот до этого самого мгновения.
– Милана. – Ведьма протянула ладонь с синими, украшенными позолотой ногтями.
– Радомир. – Риан не стал целовать ее ручку, хотя этого от него явно ждали. И даже хуже – обратив взор ясных очей на меня, он поспешил представить: – Моя невеста – Де…
– Такой мужчина, и уже собирается поставить крест на своей жизни? – лукаво, а главное кокетливо поинтересовалась ведьма.
А затем меня попросту отодвинули, не особо бережно, и ведьма вцепилась в локоток лорда Тьера, продолжая разливаться иволгой над умертвием:
– Какие сильные руки! Ах, вы, наверное, пират, Радомир.
– Наверное. – При этом хитрый взгляд на меня.
Меня взгляд не впечатлил, зато несколько особо вредных проклятий готовы уже были сорваться с кончика языка.
– И воин… – поглаживая вызвавшие восторг мускулы, продолжала кокетничать ведьма.
– Ну что вы, – ответил магистр, при этом не сводя глаз с меня, – я лишь скромный пахарь.
– Морских просторов? – выдвинула предположение ведьма.
– Это уж как боги решат, – уклончиво произнес лорд-директор.
– Или карта ляжет? – Рука ведьмы осторожно направилась к вырезу рубашки лорда Тьера.
– Или не ляжет. – Риан накрыл ее ладонь своей, заставляя остановиться, затем мягко, но решительно отстранил женщину от себя и тихо сказал: – Мое плавание, прелестная Милана, уже завершилось в тихой гавани.
И мне протянули руку.
Под сверкающим откровенной ненавистью взглядом ведьмы я, скромно улыбаясь, подошла и позволила увести себя по деревянным подмосткам до самого острова. Вслед лично мне полетела парочка общераспространенных проклятий первого уровня… Шепотом прочла заклинания противодействия и улыбнулась…
И только когда мы отошли, я раздраженно заметила:
– С вами… Радомир, опасно появляться в таких местах. Или проклянут, или убьют, дабы место возле вас освободить.
– А с вами, милая Демьяна, опасно друзей знакомить, но я же вас в этом не обвиняю, – с улыбкой ответил он.
Взглянув на магистра, поймала его напряженный, совершенно не подходящий к полушутливому тону взгляд. И почему-то тихо ответила:
– Мне его очень жаль…
Риан остановился. Окаменевшее выражение лица, сжатые губы, суженные глаза. А затем магистр вдруг стал совершенно спокоен и, усмехнувшись, произнес:
– Да, мне уже тоже.
И удивленную его словами меня повели дальше.
По деревянному помосту мы дошли до скалистой части острова. Выложенная отшлифованным камнем тропинка привела к основной, извивающейся словно змея дороге, ведущей вверх, в глубь острова. И вот здесь мы влились в людской поток, где были одетые подобно мне простоволосые девушки, и мужчины как Риан, с ремешком поперек лба, придерживающим распущенные волосы. Но что меня поразило – большинство мужчин имели длинные бороды, действительно длинные, доходившие до пояса и даже ниже. И эти бороды оказались странным образом заплетены и зачернены внизу…
– Жрецы, – прошептал лорд-директор.
– А…
– Все потом…