– Вы можете делать с ними все, что захотите. – Дождавшись кивка Лайлы, Дэвид усмехнулся и спросил: – Ну и в чем разница?

– Но ведь мы их не обижаем!

Она произнесла это с такой искренностью, что Дэвид не мог не рассмеяться.

– Вот! – Брэйд торжествующе поднял палец. – Типичная двойная мораль, свойственная нашей так называемой «аристократии»!

– Сам ты… так называемый. – С Лайлы вмиг слетело невинно-детское выражение лица. – Мы ими не торгуем. Мы ими владеем. Ясно?

– И откуда вы их возьмете, если вам их никто не продаст?

– Оттуда, – отрезала Лайла.

– Ну так откуда? – продолжал давить Брэйд.

– Хорошо, я тебе объясню, – сказала Лайла жестко. – Так, чтобы ты понял. Знаешь, в чем разница между господином и слугой? В том, что один гадит, а другой убирает. Так вот, разница между тем, кто владеет людьми, и тем, кто их продает, примерно такая же. Да, наверное, работорговцы нужны. Как и уборщики. Но если ты разгребаешь дерьмо и сам вымазан в нем по уши, не жди, что к тебе станут относиться с уважением.

– А ты не думаешь, что если никто не будет разгребать, то…

– Да-да-да. – Она кивнула. – Очень ответственная и полезная должность. Молодец.

Хеллаэнец оскалился. Дэвид понял, что пора разряжать обстановку. Лайла с Брэйдом и так вели себя как кошка с собакой, а тут ещё белое вино в юные головы ударило…

– Бабушка, почему у тебя такие длинные зубы? – преувеличенно-взволнованным тоном спросил он.

Присутствующие воззрились на него удивленно – «Красную Шапочку» никто из них, в силу очевидных причин, не читал. Тем не менее идиотский вопрос сделал свое дело – гроза прошла стороной.

– Чё?… – переспросил Брэйд. – Ты что, перепил? Какая я тебе «бабушка*?

– Не обращай внимания, это такая присказка…

– А правда – Идэль решила поддержать Дэвида в его миротворческой акции. – Почему, когда ты злишься, у тебя удлиняются зубы?

«Значит, не я один это заметил…» – подумал Дэвид.

Брэйд смутился. Дэвид вспомнил их недавний разговор – насчет дискриминации оборотней в Хеллаэне.

– Ты оборотень? – спросил он в лоб. – Мы никому не скажем. Уж нам-то ты мог бы довериться. Ты же знаешь, я эмигрант, Идэль тоже из другого мира… – О Лайле он тактично умолчал. – Мы тебя не выдадим.

– Нет. – Брэйд поморщился. – Я не оборотень. Это… это наследственное.

– Мутант, – доверительным шепотом «подсказала» Лайла. Дэвид посмотрел на нее с упреком. Графиня кен Апрей тут же сделала вид, будто она смущена и испытывает огромные угрызения совести от собственной, столь вопиющей бестактности.

– Бабушкина кровь. – Брэйд наконец решил раскрыться и теперь говорил с преувеличенной небрежностью. – Она была вампиркой. Реальной такой вампиркой, со своим личным склепом и прочими прибамбасами. Вот дедушка мой был вольным археологом… Знаете, кто это? Нет? Это такие люди, которые от нечего делать лазают по всяким подозрительным местам, разыскивая старинные артефакты и Источники Силы… Да, так вот. То есть дедуля по призванию души был археологом, а по специальности – некромантом… Залез он, значит, в бабушкин склеп и, не найдя ничего ценного решил с горя отыметь бабулю… По крайней мере, так гласит семейное предание. Бабуле это все, конечно, страшно не понравилось, но выбора у нее особого не было, потому как дедушка заломал ее ещё раньше, когда склеп обшаривал… Во-от. И тут, видать, запала старому некроманту в голову мысля, что пора бы уже и семьей обзаводиться. Ну и решил он в склепе подзадержаться. А как время вышло и родился ребенок, так дед бабулю и пришил. И правильно сделал. Потому как боюсь себе и представить, В КАКОМ бешенстве она к тому времени пребывала.

– Что, правда? – недоверчиво спросила Идэль. – Все это, прости, на какую-то брехню похоже.

– Правда, – сухо бросил Брэйд. – Так или почти так. Я при этом, как ты понимаешь, не присутствовал.

– Да-а… – протянул Дэвид. – Замечательная история. Вот она, подлинная хеллаэнская романтика.

– Дедуля-некрофил, – фыркнула Лайла. – А я-то думаю, в кого ты такой пошел?

– Лайла, хватит уже! – цыкнул Дэвид.

– Все-все. Молчу-молчу… – Прикрыв рот салфеткой, чуть слышно добавила: – Нехорошо смеяться над убогими.

– Смотрите! – Кильбренийка вдруг показала куда-то за спину Брэйда и вверх. Все дружно повернули головы в указанном направлении.

Сначала Дэвид не мог понять, что привлекло ее внимание. Затем он заметил странную птицу, парящую в вышине… нет, не птицу. Белокрылое существо было окружено мягким переливающимся светом.

– Смотрите! – повторила Идэль. – Смотрите, там ангел!

<p>7</p>

…Дэвид проснулся ранним утром. Занятия в фехтовальном клубе сегодня не проводились, но организм уже привык пробуждаться до зари, и спать не хотелось совсем. Дэвид ощущал покой и умиротворение, словно оказался в каком-то безвременье, выйдя за пределы обычной суматошной жизни. Затем он вспомнил сон и понял, откуда взялся столь необычный настрой.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги