— Потому что я не люблю, когда меня считают идиоткой. И мне не нравится, когда другие позволяют себя обманывать.

— Считаешь, я себя обманываю? — улыбнулся я.

— Ты просто цепляешься за ту версию Лии, которая тебе удобна. Заботливая, сильная, с этим вечным «я одна, мне так сложно, но я держусь». Это всё звучит красиво. Пока не окажется, что за каждым таким «держусь» стоит пакет инструкций и артефактный маячок в кармане.

— Или ты хочешь устранить конкурентку, — улыбнулся я.

Элвина приспустила защитные очки и наградила меня красноречивым взглядом.

— Мне она не конкурентка, Ром. Я знаю себе цену. Если хочешь знать истинную причину, то она простая. Я не хочу, чтобы в Лунные стражи попадали те, кто не потянет эту службу. Даже если это баронские дети. Это не то подразделение, где следует давать поблажки.

Я мрачно усмехнулся.

— То есть это тебя не заботило, пока ты сама не оказалась на грани смерти?

— Пока она так сильно не облажалась, я не считала правильным влезать. Но когда кто-то переходит границы и это угрожает клану, молчать не стану. Я сделала это с Остеном, когда он перешел черту, делаю это и с Лией. По той же причине.

То, что Элвина стервозна, было понятно с самого начала. Осталось выяснить, действительно ли она была настолько предана клану или всё-таки вела собственную игру. От внучатой племянницы одного из влиятельнейших магистров клана можно было ожидать чего угодно.

В этот момент от небольшой группы в беседке отделились две фигуры в белых одеждах и направились к нам.

— Проклятье, — процедила Элвина, но тут же натянула любезнейшую улыбку. — Идут к нам. Ром, выпрямись.

— Кто это?

— Правая рука Доминуса. Лорд Альтен с дочерью.

— Хорошо, когда родня в клановом посольстве, да? — ухмыльнулся я. — Такие знакомства…

— Глаза б мои их не видели, — прошипела Элвина, все так же лучезарно улыбаясь.

Они подошли к нам, и мы с Элвиной поднялись в знак почтения.

— Прошу прощения, что нарушаю ваше уединение, госпожа Трейн — сказал высокий, элегантный мужчина в балом с золотом мундире. — Но я не мог не засвидетельствовать своего почтения представительнице столь древнего семейства Альбигора.

— Лорд Альтен, — Элвина протянула ему затянутую в перчатку руку, и тот поцеловал над ней воздух. Рада видеть вас в добром здравии.

Улыбка у него была светская, чуть снисходительная. Лицо — точёное, как у статуи, а взгляд… слишком живой и цепкий. Он задержался на мне дольше положенного по этикету.

— Представите мне своего спутника, госпожа Трейн?

— Конечно. — Элвина улыбнулась. — Это Ром, рекрут нашего клана.

— Просто… Ром?

Как правдоподобно он изобразил удивление. Сто лунаров на то, что старший Альтен прекрасно знал, с кем имел дело.

— Я безродный, — улыбнулся я. — Попал в клан как подающий надежды талант.

Альтен слегка улыбнулся и взял спутницу за руку.

— Что ж, приятно, когда кланы опираются не только на проверенные связи, но и пополняют свои ряды из других сословий. К слову о талантах. Позвольте представить мою дочь — Пастора Бликов, Циллию Альтен.

Она сделала шаг вперёд.

Я бы солгал, сказав, что не заметил, как Элвина напряглась. Но и сам я… задержал взгляд.

Циллия была тем типом красавицы, что портит жизнь поэтам и приносит славу дуэлянтам. Высокая, но не слишком. Стройная, с изгибами, которые прекрасно угадывались под платьем. Волосы — светлые, с лёгким золотистым отливом. Глаза — чистейшие, ледяные голубые, без намёка на наивность. Кожа — бархатная, безупречная. Настолько совершенная, что начинаешь подозревать магию или хороший косметологический кабинет.

И что-то в ней было…

Знакомое.

Я смотрел на неё дольше, чем следовало. Она заметила, конечно. Но не отвела взгляда. Только чуть приподняла подбородок, словно она эксперт, а я — экспонат, и она решала, заслуживаю ли я выставки.

Я уже видел её. Точно видел. Тень дрогнула под ногами.

Но вслух я не сказал ничего.

— Честь встретить вас, Пастор, — отозвался я. — И вас, лорд Альтен. Праздник Равенства объединяет всех, не так ли?

— Иногда, — усмехнулся Альтен. — А иногда просто показывает, кто к чему стремится.

Он чуть поклонился Элвине, затем мне, и сделал знак дочери.

— Не смеем вам мешать. Передайте моё почтение магистру Трейну.

Циллия кивнула — коротко, и только уголок её губ дрогнул, едва заметно. Улыбка? Или насмешка?

Они ушли в сторону мозаичной арки, оставив за собой аромат тонких благовоний.

Элвина молчала. Я — тоже.

Тень под ногами снова стала спокойной. Но у меня по позвоночнику пробежали искры.

Потому что эта Циллия тоже смотрела на меня так, словно узнала.

<p>Глава 16</p>

Вечер перед финальным экзаменом — Ночью Бдения — ощущался особенным. Даже стены казармы дышали иначе — напряжением, молчаливым ожиданием. Воздух казался гуще, словно сам Альбигор затаил дыхание, любопытствуя, кто из нас станет Лунным стражем, а кто останется с клеймом непригодного.

Я сидел в оружейной, окружённый запахами масел, ноктиумными растворами и металлом. В третий раз протирал рукоять Тень-Шаля, хотя она и так сверкала. Нужно было держать руки занятыми, пока в голове укладывались события последних дней. Своего рода медитация.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альбигор

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже