— Я в коронах не слишком разбираюсь, — сказал им Сергей. — Поэтому оформление отдаю на ваше усмотрение. Мои требования такие. Короны не должны быть тяжёлыми. Сделайте лёгкие золотые обручи, чтобы они хорошо сидели на головах, не слетая, но при этом не давили. Можно добавить небольшие зубцы. Украшение целиком на вас, но постарайтесь не сильно увлекаться камнями. Вы, Эмер, возьмитесь за корону для меня, а вам, Вилем, остаются короны для королевы и принцессы. Когда будет нужно, снимите размеры. Идите, господа, и работайте. Понравится ваша работа — на меня в обиде не будете.
— Ваше величество! — заглянул в кабинет Рашт, после того как из него, кланяясь, вышли ювелиры. — По вашему вызову явился купец Ставр. Пускать?
— Давай, — кивнул Сергей. — Только сначала скажи, узнал что-нибудь об особняке?
— Есть пара подходящих домов, — ответил секретарь. — Я послал людей узнать, не передумали ли хозяева и что просят. Сегодня должны определиться, потом я посмотрю сам с тем, кого для охраны выделит служба безопасности. Комната для сына Лазони готова, а Расмуса я насчёт Сола предупредил.
— Звали, ваше величество? — сказал купец, нерешительно заглядывая в кабинет.
— Заходи и закрывай дверь, — недовольно сказал Сергей. — Садись и слушай. В своё время ты мне здорово помог с продовольствием. Я, как и обещал, помог тебе снова встать на ноги. Как у тебя сейчас идут дела?
— Не жалуюсь, — осторожно ответил Ставр.
— Мне нужен человек для очень важного дела. Мы заключили с Империей торговый договор, который сильно расширяет права наших купцов и снимает много ограничений на их передвижение и покупку товаров. Я дам тебе много золота, а Салан обеспечит своими людьми, которые будут тебя охранять и служить толмачами. Поедете в Гонжон, где вам выделят корабль для плаванья в Лузанну. У меня большая потребность в меди, а найти её в королевстве пока не получается. В Сотхеме её добывают, но на продажу идёт мало и по высокой цене. А в Империи меди очень много и она раз в пять дешевле. Раньше нашим купцам её покупать не дозволялось, сейчас это разрешённый товар. Потолкаешься там, приценись и скупи медь на всё золото. Только действуй осторожно, чтобы не поднять цены. Ну да не мне тебя учить, как вести дела. Всё сделаешь, как надо, сам в накладе не останешься. Берёшься?
— Я, ваше величество, в Империи никогда не был…
— Послушай, Ставр, — сердито сказал Сергей. — Не морочь мне голову! Все те, кто торгует с Империей, уже больше месяца, как в неё отплыли. Приедешь и сообщишь им, что в королевстве сменился король. Никто из них этого ещё не знает. Не знают и о том, что Ингар теперь моя провинция, а там и из неё купцы есть. Держи копию договора о торговле. Договор составлен на двух языках, поэтому проблем с чтением не будет. Думаю, что никто в Империи не спешит ознакомить наших купцов с их новыми правами. Вот ты это и сделаешь, после чего они тебя на руках будут носить. Вот это моя грамота о том, что ты мой представитель, так что всю возможную помощь тебе окажут. Понравится, ещё сам туда потом ездить будешь. Вопросы?
— Я всё понял, ваше величество. Свои товары я туда взять смогу?
— Можешь, но торгуй не в ущерб основному делу и долго там не задерживайся. В службе Салана есть люди, которые уже были в Лузанне и знают, какие товары там имеют спрос, вот с ними и поговори.
— Распорядись, чтобы послали гонца в замок, — приказал Сергей Рашту, выйдя в приёмную вслед за купцом. — Мне нужно срочно поговорить с Сэдом Ламером. И Свена Ланэ пусть он с собой возьмёт. Для меня что-нибудь есть?
— Только письмо из магистрата города Предежа. Есть такой небольшой городок на севере провинции. Вы, ваше величество, им заинтересовались, когда узнали, что многие аптекари там покупают серу.
— И что в письме?
— Пишут, что добычей серы занимаются три семьи. Её не выплавляют из земли, как в Дюже, а просто просеивают песок. Она там самородная, поэтому всё добытое потом ещё перемалывают в порошок. Серы требуется немного, поэтому это не основная работа добытчиков, так, приработок.
— Напиши письмо в магистрат. Поблагодари за усердие и дай им задание поговорить с добытчиками. Нам через несколько лет потребуется много серы, поэтому я готов скупать всё, что они смогут предложить. Только насчёт цены пусть не наглеют, а то я ведь могу и своих людей туда послать. Просеивать или промывать песок — дело нехитрое. И пусть её не перемалывают, это мы и сами можем сделать. Я сейчас иду к себе и сегодня здесь, скорее всего, больше не появлюсь. После обеда должен подойти корпус, поэтому я займусь прибывшими. Решай здесь всё сам и учи сына. Постарайся не тянуть с обучением, ты мне нужен на другой работе.
Подходя к своим комнатам, он увидел рядом с гвардейским караулом незнакомого кавалерийского лейтенанта.
— Ваше величество, к вам гонец от генерала Пармана, — отрапортовал старший караула. — Только собирались отправить в вашу приёмную.
Лейтенант выглядел взволнованным: видимо, на него так подействовало известие о том, что он служит уже не герцогу, а королю.