– Нет, не совсем столь прямолинейно, но подозреваю, что, когда он уезжает за границу, она слишком увлекается водкой. Проблема вот в чем: никто толком не знает, где он в настоящий момент, а ее увезли в больницу, потому что она не понимает, где находится.
Нил излагал ситуацию без эмоций, не судил и не вовлекался в нее. Возможно, именно так становятся хорошими адвокатами.
Невозможно было выбрать более неподходящего времени. Ну почему Кэти согласилась взять этих чудовищных детей к себе в Уотервью на три ночи из-за каких-то непонятных семейных разногласий в их собственном доме? Семейные разногласия в начале января случаются в каждом доме Западного мира. И предположим: если их отец куда-то отправился, а их мать снова увезли в психиатрическую клинику, то почему за ними не может присмотреть их старший брат Уолтер? Но какой смысл задавать такой вопрос? Уолтер не способен найти утром кукурузные хлопья, если, конечно, предположить, что он бывает дома во время завтрака. А Ханна ясно дала понять, что дети ее деверя не найдут пристанища в «Дубках».
Это были бледные, грустные дети, которые задавали сбивающие с толку вопросы…
– У тебя проблемы с выпивкой, Кэти? – спросил Саймон, как только они вошли в дом.
– Только этой проблемы мне и не хватало сейчас, – весело ответила Кэти, а потом вспомнила, что иронизировать с детьми опасно. – А почему тебя это беспокоит? – заинтересовалась она.
– Ты выглядишь очень встревоженной, – объяснил Саймон.
– И там на кухонном столе стоит большая бутылка бренди, – добавила Мод.
– О! Понимаю… Нет, это, вообще-то, кальвадос. Его нужно добавить в яблочные штрудели для миссис Райан, а потом их покрывают глазурью… Это не для питья. Он слишком дорогой. А тревожусь я из-за того, что покупаю бизнес. Не думаю, что это связано с употреблением спиртного. Но откуда мне знать?
– Ты покупаешь какой-то бизнес? – спросил Саймон. – Разве Нил дает тебе мало денег?
– А почему бы тебе не остаться дома и не завести детей? – полюбопытствовала Мод.
Кэти помолчала, глядя на них. У них были светлые прямые волосы и бледные маленькие лица, но им не хватало обаяния их старшего брата, однако не было и его эгоистичности. Они, похоже, искренне интересовались ее затруднительным положением, и она должна ответить им честно.
– Нил отдал бы мне половину всего, что имеет, и с охотой, однако мне нравится иметь что-то свое, чтобы поделиться с ним. Вот поэтому я и хочу заняться бизнесом.
Они оба кивнули. Все выглядело разумно.
– И мы с Нилом со временем заведем детей, но не прямо сейчас, ведь я буду мало бывать дома и очень много работать. Возможно, через несколько лет…
– А ты не будешь тогда слишком старой, чтобы иметь детей? – Мод не желала оставлять брешей в плане.
– Не думаю, – ответила Кэти. – Я проверялась, и мне сказали, что все в порядке.
– А если они появятся раньше… ну… случайно? Ты их выгонишь? – Саймон нахмурился при этой мысли.
– Или еще хуже. – Мод не была наивной в таких делах.
– Мы договорились, чтобы они не появились, пока мы не будем готовы. – Кэти изобразила широкую напряженную улыбку женщины, которой нужно сделать сотню дел, причем куда более важных, чем этот разговор.
– Так вы спите друг с другом только раз в месяц? – предположила Мод.
– Вроде того, – ответила Кэти.
Том сочувствовал ей из-за близнецов, но в тот день, когда они должны были пойти на встречу с юристами, внезапно встревожился:
– Кэти, а не можем ли мы оставить их сегодня где-нибудь еще? Я знаю, ты почти постоянно возишь их с собой, но если честно…
– Где, Том, где? Их не пустят в «Дубки», Уолтеру на них наплевать. Что мне с ними делать?
– А Нил не мог бы?..
– Нет, не мог бы. А может, Марселла?..
– Нет, она не может.
– Боже, Том, я не могу оставить двух беззащитных детей одних в доме на целый день!
– Ты предполагаешь, что они пойдут к адвокату и договорятся о нескольких выгодных пунктах в контракте?
– Том, хватит поддразнивать меня! Ты нервничаешь, я нервничаю. Речь идет о слишком больших деньгах и слишком большом риске. Давай смотреть на вещи проще!
– Я не нервничаю, и ты не нервничаешь из-за всего этого. Единственное, что вызывает переживания, – это те две маленькие бомбы, которые ты установила в фургоне.
– А куда еще их девать?
– Отвези к своим родителям.
– И позволить моему отцу забрать у них карманные деньги, чтобы поставить их на что-нибудь трехногое?
– Расскажи им о нем, предупреди их. Кэти, мы не можем тащить их с собой к адвокату! Он какой-то шикарный друг Нила. Поверь мне, там не ожидают чего-то подобного и вряд ли снисходительно посмотрят, как они лапают липкими пальчиками корпоративную мебель.
– Хорошо! – Кэти сдалась. – Но помни, Том, сегодня ты полон раздражения, а завтра или послезавтра будет моя очередь.
– Договорились, – ответил Том.
– Как дела, Саймон? – Матти отважно пожал мальчику руку.
– Тебя как зовут? – Саймон был полон подозрений.
– Матти.
– Как дела, Матти? – спросил Саймон.
– А может, мистер Скарлет? – предположил Том.
– Матти – годится, – сказал отец Кэти.
Саймон победоносно глянул на Тома.
– А это Мод. Добро пожаловать, дети.