Кто этот человек? Такая сила, боюсь, даже легендарные Крайние Равнины не смогут этого сделать, верно? Он Мудрец… Но как он может быть таким молодым… И он, он действительно использовал законы времени и пространства, чтобы родить Семя Закона…
Лотос подумала о разговоре между маленькой девочкой с мечом и человеком. Она подумала о книгах, которые прочитала в Массате и в церкви, и сравнила их одну за другой. Ее сердце не могло не заколотиться от шока.
Она на мгновение была ошеломлена.
И Брандо тоже с первого взгляда узнал Лотос. Это была та маленькая девочка, которая чуть не столкнулась с ним возле храма. В то время он все еще чувствовал к ней жалость. Было очень жаль, что культ головы овцы превратил такую молодую девушку в фанатичную верующую. В этот момент, когда он увидел ее снова, он не мог на мгновение ошеломиться, но почувствовал, что ему немного повезло.
Лотос действительно узнала Брандо, но ее чувства в тот момент были гораздо сложнее. Она задавалась вопросом, почему другая сторона знала ее сестру, и еще одним более глубоким вопросом: неясным пророчеством, пророчеством, которое передавалось на протяжении тысячелетий с начала эры смертных.
Кроме того, она не так давно подставила Фан Ци, и теперь казалось, что человек Девяти Фениксов явно был спутником этого человека. Еще было неизвестно, будет ли ее беспокоить другая сторона или нет.
Она не могла не взглянуть на Фан Ци осторожно. Последний только что оправился от давления Акенту и заметил взгляд маленькой девочки. Он сразу понял, что виновата другая сторона, которая ранее создала хаос. На мгновение в его сердце вспыхнула новая и старая ненависть, и он не мог не свирепо взглянуть на нее. Лотос так испугалась, что сделала шаг назад и чуть не упала на подиум храма.
К счастью, Лин быстро схватил свою сестру, а затем повернулся и посмотрел на Фан Ци.
Может быть, гениальный фехтовальщик из нашей линии Призрачной Колесницы теперь осмеливается только выходить из себя из-за маленьких девочек? Брандо прекратил разговаривать с Лют, оглянулся и сказал.
Фан Ци холодно фыркнул. Конечно, он побрезговал сделать шаг против бессильной девушки-полуэльфа. Это было просто подсознательное действие. Увидев, что противником была всего лишь маленькая девочка, он потерял интерес. Он встал и поправил халат. Он с презрением повернул голову назад, но его глаза незаметно и осторожно смотрели на следы, оставленные предыдущим использованием Бренделем Закона Времени.
Брандо посмотрел на Линг и спросил: Это твоя сестра?
Линг снова осторожно взглянул на Фан Ци и молча кивнул.
Поздравляю, сестры воссоединились , — мягкая улыбка появилась на несколько напряженном лице Брандо, но когда он подумал о словах Акенту, беспокойство в его глазах не угасло: Линг, ты знаешь, что я знаю мисс Алоз? Она тебе сказала? Нет, — покачал головой Линг, — я однажды видел мисс Алоз, мистер Брандо. Вы говорили с демоном, я думаю, вы можете знать ее .
— Где ты ее видел?
На площади они разместили рабов, участвовавших в живом жертвоприношении, рядом с площадью, и я увидел там госпожу Алоз . В Харланде? Не так давно? Да.
— Она сбежала?
Да.
Брандо вздохнул: Линг, ты знаешь, где она сейчас?
— Вы собираетесь спасти мисс Алоз?
Брандо кивнул.
Мисс Алоз спасла меня. Я не знаю, где она, но знаю, куда она пошла. Я могу указать вам путь, но армия Денуке уже должна была броситься в том направлении. Там может быть опасно . Линг спокойно посмотрела на него и осторожно сказала: Спасибо, Линг, мы можем уйти? Да, но … Не волнуйся, — презрительно покачал головой Брандо, — Денуке и его разношерстная команда — ничто в моих глазах . Нет , – Линг посмотрел на плащ в руке Пастыря, которого удерживал Хуан Хо, и указал на другую сторону: Это мой плащ . Хуан Хо, принеси этот плащ .
Хуан Хо кивнула своему учителю, взяла плащ с ножнами и бросила его. Брандо протянул руку и поймал плащ, а затем передал его маленькой девочке перед ним: Хорошо, теперь он вернулся к своему владельцу .
Линг взглянул на него, кивнул, взял плащ обеими руками, затем аккуратно сложил его и аккуратно положил в рюкзак. Сделав все это, он обернулся и сказал Лотос позади себя: Подожди меня здесь .
Сестра … Мистер Брандо помог нам, я должен отплатить им. Мисс Алоз тоже спасла меня, теперь она в опасности, мы не можем сидеть сложа руки и ничего не делать .
Губы Лотос шевельнулись, она посмотрела на остальных присутствующих, затем посмотрела на Брандо и, наконец, кивнула.
Я защищу вашу сестру, мисс Лотос, не волнуйтесь . Брандо утешал ее. Я понимаю, мистер Брандо, — Лотос опустилась и поклонилась ему. — Спасибо, мистер Брандо, я прошу прощения за то, что обидела вас ранее .
Брандо увидел, что темпераменты двух сестер несколько различаются. Линг не умела общаться, но в глубине души у нее было свое мнение. Младшая сестра, казалось, имела более мягкий характер, но была нежна и великодушна, как образованная дочь.