— Там реку-то, говорят, всю поделили.

— Молодые вы, дураки! — рассердился дед.

— Ну, Тимошка, пиши письмо, — сказал Егор.

Силин махнул рукой.

— Нечего писать…

— Как нечего? Надо написать, — заговорил Сергей. — Урожай собрал на Амуре?

— Это мало важности, что я урожай собрал. Я везде могу прокормиться. Я самый выгодный человек для царя. Меня на какое болото ни кинь — я проживу. Мне много не надо.

— Чудак ты, Тимофей! Ну, тебе не нравится, так узнай, как дома живут, что там у них нового. Родина же там!

— Вот ты, помнишь, спрашивал, откуда у меня такое прозвание, — обратился он к Бердышову. — У нас дедушка рассказывал, что еще его дед был прозван «Силин». Будто бы сильный был мужик. Невзрачный, а сильный. Клали полную телегу мешков с хлебом, а он подымал ее за колеса. И грыжи не нажил.

— А внуки — те уж не в него, — язвительно промолвил дед.

— Видишь, он был силен, а у нас уж той силы-то нет, род извелся от натуги да голода. Теперь только слава, что Силин, а уж без силы. На старых местах народ изникает, слабеет. Нечего туда и писать зря! Если туда писать, так надо им подвижку сделать. Призвать их к новому-то.

— Вот и призови, — сказал телеграфист.

— Не-ет! Я напишу сам, а то вы смеяться будете.

— Как ты напишешь — ты неграмотный?

— Почем ты знаешь? Туда писать — надо заманивать. Кто со старого места тронется по вашим письмам?

— Народ ищет, где бы жизнь устроить по-новому. Куда бы уйти. Кто на Амур… В урманы… Беловодье какое-то появилось, — толковал дед. — А устроится на новых местах и думает: «Не зря ли старую-то землю кинули, хорошая там земля, кому она достанется, если вся родня оттуда выедет, может, там как-то надо устроиться?..»

Верно, и там хорошо! Любил Егор и ту землю, и те горы, и ту реку. «Хорошо у нас там, сколько про горе ни вспоминай… Не отступился ли я от своего, перейдя сюда? Родина ли мне тут? Не там ли надо было стоять?»

В зыбке закричал ребенок.

— Вон наша родина-то орет, — кинулась к зыбке Наталья.

Она ласково заговорила, утешая ребенка и расстегивая кофту.

Егор просветлел. Сразу, одним словом жена направила по-новому все его мысли.

«Да, Алешке уж тут родина!» — подумал Егор.

Третий сын родился у него. «Один сын — не сын, — говаривал он, — два сына — полсына, три сына — сын. Моим детям уж тут родина».

Силин начал, как и все, с поклонов, перечислил всю родню, описал, как построил дом, как завел пашню.

— Да еще пиши так, — продолжал он, — пиши, пиши, не смейся: «Тут на телеге ездишь — колеса красные от ягоды. На деревьях пирожки растут. Весло в реку воткнешь — стоймя плывет, не тонет: рыбы много». Иначе их не зазовешь!.. — при общем хохоте заявил Тимошка.

— Вот я не пойму, почему деды мои ушли из теплой стороны, от яблоков, — перебил его Бердышов. — Расейским хочется на Амур, а мне в Расею.

Гости стали расходиться.

— Ты бы взялся сына грамоте учить? — спросил Егор телеграфиста.

— Пожалуй, — охотно согласился тот.

Наутро Сергей увез письма в Экки, чтобы со станка отправить их первой почтой.

* * *

Дедушке Кондрату сладу не было со внуками, когда речь заходила про жизнь на старых местах. Васька и Петрован плохо помнили, как там жилось, но ничто российское, по их мнению, в сравнении со здешним не шло.

— Живете вы тут, верно, сытней и лучше, но старые-то места помнить надо.

— В России ичигов нету, — говорил Петрован. — Зимой — лапоть, летом — лапоть… Да еще, дядя Ваня сказывал, лаптем щи хлебают.

— Река — мелкая.

— Соболя нету, только зайца лови.

— Тебе хорошо, — отвечал дед, грозя белым дряблым пальцем. — Тебе уж после меня в землю ложиться. А мне-то как — первому: болота, глина, а я один буду… — Старик всхлипнул. — Тут и кладбища нет. Зароют на бугре. А потом какой-нибудь дурак кости вытряхнет… или водой их размечет…

Расстроенный старик пошел запрягать коня, чтобы ехать за дровами. День был сумрачный, небо заволокло тучами.

Едва дед завел Саврасого в оглобли, как в воротах появился Бердышов. Иван был навеселе. Мохнатая соболья шапка его в снегу.

— Ну что, дедка? Письма уехали? Слава богу!.. Ты не серчай на меня. Ты ведь только говоришь про Расею, а сам, поди, рад, что выбрался оттуда.

От волнения руки у старика затряслись, и он выронил оглоблю.

— Нет, ты не думай так. — Дед отставил дугу в сторону. — Там земля, знаешь, вся сплошь запахана…

Дед подозревал, что все неуважение к старой родине идет от Ваньки Бердышова.

— Ну, что ты расстроился? — воскликнул Иван. — Я пошутил. Сам же я русский, всегда Расею помню и желаю туда съездить.

Иван, тряся головой, пошел со двора.

Старик огляделся, схватил бич и вдруг, размахнувшись, стегнул Ивана ниже спины так, что тот подпрыгнул.

— Ты че это? — обернулся он. — Больно, дедка!

— Ничего! — сурово ответил старик. — Иди с богом. Про Расею больше не шути!

<p>Глава тридцать седьмая</p>

Коротко подстриженный, в сапогах и в русской вышитой рубахе, Айдамбо стоял перед Иваном. С ним приехал Покпа.

— Сватаемся, — коротко и добродушно сказал старик.

— Здорово, Покпа.

— Моя теперь не Покпа! Моя крестили, русское имя дали. Теперь моя другой имя… Мария!

— Как, ты сказал, тебе новое имя? Повтори.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Амур-батюшка

Похожие книги