— Княжна белой розы Сиралин, я принимаю извинения, — сказал Бастиан. — Поэтому хочу ещё раз услышать причину, почему я должен согласиться на ваше предложение.

— Всё просто, князь Арес. Ваш город Виндар в осаде. Каждую минуту гибнут люди и…

— Это я уже слышал. Есть ещё какие-нибудь доводы?

— А разве этого недостаточно?

Бастиан ненадолго замолчал, после чего повернулся в нашу сторону.

— Брат, — обратился он к Селви. — Я просил тебя послать сов к эльфам, драконам и дроу. Как думаешь, когда совы долетят до них?

— Хмм, сложный вопрос, — с задумчивостью в голосе начал отвечать Селви. — Но не думаю, что ждать от них ответа нам придётся больше месяца.

— Вы врёте, — включилась в разговор Сиралин. — Сов вы к ним не посылали.

— Может, врём, а может, и нет, — пожал плечами Бастиан. — Однако, что нам мешает послать их сразу после нашей встречи? Осада? Думаете она нас пугает? Да, потерь будет больше, но мы победим. И продавать за гроши гарпию, я не стану.

— Но у них нет арихалковой энергии.

— Зато есть золото, артефакты, зелья и ингредиенты, коими они по-честному расплатятся с нами. Напомните мне, за сколько вы продали накопитель три года назад королевскому роду Ирвент? Семь миллионов золотых?

— Да, — ответила эльфийка.

— Что-то мне подсказывает, что другие будут готовы купить гарпию в несколько раз дороже, чем эта сумма.

— А как же зов? Вы ведь не будете в безопасности без накопителей.

— Что мне даст пять лет? — спросил Бастиан. И тут же ответил на свой вопрос. — НИ-ЧЕ-ГО! Пятьдесят лет. И мы договоримся.

— Десять, — поняв, что проиграла, начала торг эльфийка.

— Пятьдесят лет за гарпию. И по двадцать за яйца.

— Яйца… Не факт, что выживут. Нет. Пятнадцать вместе с яйцами. — Она сделала паузу. — И пять литров живой воды.

— Зачем мне ваша вода? Среднее зелье исцеления работает лучше.

— Но хранятся они в два раза меньше, чем живая вода.

— Нет. Воду можете оставить себе. И раз вам не нужны яйца, — он снова повернулся к Селви, — пошли сову к дроу. Предложи яйца им.

Селви поклонился и развернулся в сторону выхода.

— Кхррр. Стойте! — подскочила Сиралин. Честно, я ожидал от эльфов более хитрого поведения. Не так их изображали в кинофильмах на Земле. Что же до Греи, то это первое знакомство Андера с остроухой расой. — Пятьдесят — это слишком много. Забудьте об этом. Моё последнее предложение — тридцать лет.

— За одну гарпию — я готов согласиться. Но сверху хочу получить по двести литров живой и мертвой воды, — сказал Бастиан. — Но что вы предложите за яйца?

— Это за всё! — вскинулась эльфийка. Встретившись взглядом с Бастианом, она поняла, что переспорить его просто так не удастся. Она тяжело вздохнула. — Насколько мне известно, у людей нет ритуалов и зелий, в которых могут использоваться яйца этих существ.

— Но зато они есть у вас, — прищурившись сказал Бастиан. Этого он не мог знать наверняка, но эльфы, прибыв сюда столь быстро, уже выдали себя. Им нужна была гарпия и, судя по всему, яйца. А значит они знали, что с ними делать.

— Я пришлю мага «S» ранга. Он разберётся с личами. После того как вы запустите архил, нежить ослабнет, так что вашим воинам не составит труда расправиться с ними.

— Что ещё?

— Вам этого мало? — Бастиан кивнул. — Хорошо, чего вы хотите?

— Я слышал у вас есть артефакт наследования способностей.

Эльфийка прищурилась.

— Дайте угадаю. Хотите, чтобы дар Мишеля Ареса унаследовал его сын?

— Вы хорошо осведомлены о положении дел в нашем роду, — усмехнулся Бастиан. — Могу я узнать, чем мог заинтересовать мой скромный род, долгоживущую расу?

— Скромный род? — отзеркалила улыбку Сиралин. — Если бы кто-то другой так отозвался о вашем роде, я бы подумала, что вас хотят оскорбить. Дети богов. Жаль, что божественной крови с каждым поколением в вас всё меньше и меньше. А ведь было время, эльфы делали предложение вашим предкам соединить ветви (пожениться).

— «Странно. До этой минуты я думал, что про бога Ареса — это лишь красивая легенда. Но тогда зачем эльфийке об этом говорить? Косвенно, но это могло говорить о том, что этот бог был и впрямь на Грее».

— Так что? Вы обменяете яйца на артефакт? Или нет?

Сиралин ненадолго задумалась.

— Этот вопрос вне моей компетенции. Мне нужно время, чтобы обсудить его с королём.

— Хорошо. Тогда яйца пока останутся у нас. Гарпию мы готовы передать сразу, как только ваши специалисты подключат к архилу накопители.

— Да будет так, — сказала эльфийка.

Когда делегация эльфов вышла, я постарался прошмыгнуть на выход.

— Андер, сыночек… — раздался обманчиво ласковый голос отца. — Не спеши… Разве ты не хочешь мне кое-что рассказать?

Пока я оборачивался, моя разгулявшееся фантазия рисовала примерно такую картину:

А когда наши взгляды встретились, то понял, что фантазия и реальность не так уж сильно разошлись.

<p>Глава 9</p>

— Нет, отец, мне нечего тебе сказать.

Он несколько секунд молча смотрел на меня.

— Андер, — услышав тон, которым было произнесено моё имя, понял, что лёгким этот разговор не будет. — Ты ослушался моего приказа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андер Арес

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже