— Говори тише, — шипит Бенедетто. — Андреа не должна знать. Никто, если уж на, то пошло, не должен узнать о твоем предательстве этой семьи. — Il tuo tradimento a tuo fratello14, — он встает с кресла и направляется к окну, прикрывая Кассиуса.

— Ты прекрасно знаешь, почему я от него избавился, — теперь в его голосе звучала злость. — Это были мои… — его грубо прервал Бенедетто.

— Закрой свой проклятый рот! Ты не только предал эту семью, но и убил моего сына! — кричит он. Его совершенно не волнует, разбудит ли он всех в этом доме или подслушаю ли я эту разрушительную тайну. — Ты убил моего мальчика. — Бенедетто тихо всхлипывает.

Я не могу в это поверить.

Кассиус убил моего отца.

Он так и не смог вырастить меня, потому что был убит собственной кровью. Почему это так больно? Наверное, потому, что этот человек не только причинил боль моей матери, но и оставил меня без отца.

— Я тоже твой мальчик. — В голосе Кассиуса звучит презрение.

Дед возвращается к своему столу и встает перед Кассиусом.

— Ты перестал быть моим сыном в тот момент, когда приставил пистолет к голове своего брата и украл его невесту. Единственная причина, по которой ты еще дышишь, — это те два мальчика наверху, а что касается Андреа, то она исполнит желание своего отца. — Наступает долгая пауза, прежде чем он продолжает. — Она будет главной в этой семье, это ее долг. Ее шлюха-мать не имела права скрывать ее от нас. — Я смотрю, как Кассиус хватает Бенедетто за горло и прижимает его к стене кабинета.

— Ты прекрасно знаешь, что она… — Дядя Кассиус рычит ему в лицо и крепче сжимает шею Бенедетто. Но прежде чем он успевает опровергнуть обвинения отца в свой адрес, его снова прерывают.

Бенедетто с трудом выдавливает из себя слова, но все же угрожает: «Я больше не скажу тебе, чтобы ты закрыл свой чертов рот. Андреа никогда не узнает, что ты убил ее отца с помощью этой шлюхи!»

Я быстро прикрываю рот, прежде чем из меня вырывается шокированный вздох.

Инстинкт подсказывает мне ворваться в дом и потребовать ответов, но это безрассудно и не гарантирует мне правды от них. Я живу под одной крышей не только с лжецами и преступниками, но и с чертовым убийцей самого худшего сорта.

Дядя Кассиус совершил самый страшный грех против собственной плоти и крови. Теперь, как никогда, я не должна доверять никому, даже своей проклятой крови.

<p>ХОРОШО СЫГРАНО, ЗАСРАНЕЦ</p>

АНДРЕА

«Я в порядке. Я просто драматизирую. Это то, что я делаю». — Лорелай Гилмор

Восемнадцать лет

Сегодняшний день — горько-сладкий.

Мой первый день рождения без мамы.

Роберта удивила меня завтраком в постель, который заказал мой дедушка. Он также прислал дюжину розовых роз и наполнил мою комнату воздушными шарами. Ну, он ни черта не сделал. Он попросил своих сотрудников сделать это за него. Я не видела его и не слышала о нем с тех пор, как мне стало известно о преступлениях, совершенных против моего отца, и об обвинениях, выдвинутых против моей матери. Я избегала всех, оставаясь в своей комнате все выходные. Не то чтобы кто-то это заметил. В тот вечер из окна своей спальни я видела, как дядя Кассиус сел в машину и уехал, словно вор в ночи. С тех пор я его не видела и ничего о нем не слышала. Не знаю, как отреагирую, когда увижу его в следующий раз. Из-за этого человека моя мать так много страдала в жизни. Наверное, я вырежу его сердце и отдам его сыновьям.

Что мне теперь делать?

Бенедетто всегда знал, что мой отец покинул нас не по своей воле. Кроме того, убийца его сына живет со мной под одной крышей. Зачем держать это в секрете от меня? Что ему нужно и почему он говорит, что мама помогла его убить? Это уже слишком, ведь Валерия Тернер и мухи бы не обидела, не говоря уже о любви всей ее жизни.

Я знала, что это случится.

Меня окружают тайны и предательства.

Должна ли я встретиться с Бенедетто и потребовать правды о моих родителях? Но какая у меня гарантия, что он расскажет мне правду? Нет. Я сама должна узнать правду.

После смерти матери я смирилась с тем, что теперь я одна против всего мира. Но как мне это забыть? Почему они должны продолжать жить так, будто не причинили моей семье столько боли? И как я могу заставить этих людей заплатить за свои преступления, если мне кажется, что все, что она мне говорила, было ложью?

Черт, как больно.

Больно еще и от того, что настал день, которого я с нетерпением ждала. Наконец-то мне исполнилось восемнадцать лет, и я могу навсегда покинуть этот город. Теперь, когда я точно знаю, что эта семья причинила моим родителям столько боли, я не хочу иметь с ними ничего общего. Я не хотела быть боссом раньше и уж точно не хочу руководить этой семьей сейчас. Как они могут ожидать, что я стану главой семьи, которой я не доверяю и которую не уважаю?

Пусть близнецы убивают друг друга ради этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нечестивая Троица

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже