– Это часть карнавального костюма. Помнишь, я показывала фотографии спектакля, где играла дикарку Пятницу? А еще был костюм русалки…

Марианна прикусила язык, не желая вспоминать вечеринку в клубе, которая стоила ей работы в школе.

– В косметичке украшения к костюму. Открой, посмотри. Браслеты для рук и для ног. Кольца для шеи, кольцо для носа. Зажимы для волос – чтобы делать много косичек.

Даша перебирала бижутерию и пищала от восторга.

– Вы это все надевали?

– Да, надевала и танцевала африканский танец. Хочешь, покажу?

– Да, да, покажите! И эту пляжную штуку намотайте, ладно? Я ведь тоже буду скоро играть в спектакле. Может, сделаю похожий костюм?

Марианна вздохнула; участие в спектакле теперь было под вопросом.

– Хорошо, – улыбнулась она. – Только недолго. У нас еще уроки сегодня.

– В выходной день можно бы и без уроков, – проворчала Даша.

Марианна решила выполнить ее просьбу, чтобы порадовать. Спряталась за дверцей шкафа, стянула платье и художественно завернулась в парео, завязав концы на плече узлом.

Она выскользнула из-за шкафа змеиным движением, положила руки на бедра и начала похлопывать.

– Вставай напротив и повторяй за мной. Это называется «Танец на часах». Мы выучим африканский танцевальный шаг. Представь, что стоишь в центре циферблата. А теперь – поехали! Шаг правой ногой на двенадцать! На три! На шесть! Плечи вперед – плечи назад! Взмах вперед – взмах назад! Here we go! One, two, three, four! Step forward! Step back! Step forward! Step back!*

Даша смеялась и неуклюже топала ногами, как ей приказывали. Отросшая челка упала ей на глаза, щеки раскраснелись. Доски пола постанывали под ее прыжками, на бюро позвякивала фарфоровая пастушка.

Марианна качала бедрами, размахивала руками, а потом стала щелкать языком, подражая рокоту барабана. Даша закатилась от смеха и захлопала.

– Это мумба-юмба какая-то! Или хип-хоп.

– Все вместе! Понравилось? Давай так танцевать вместо зарядки по утрам!

– А давайте! Вместо пробежек с папой по лесу! Марианна Георгиевна, а можно я вам африканские косички заплету? У вас такие волосы классные! Я умею, честное слово. Меня мама научила.

Запыхавшаяся Марианна покорно села на пол у кровати и позволила Даше возиться с ее волосами. Такое занятие располагает к задушевным разговорам – может, получится продолжить обсуждение вчерашнего происшествия.

Даша осторожно разбирала пряди, с азартом скручивала, заплетала, и болтала без умолку. Хорошо, конечно, что у детей такая эластичная психика. Неприятное приключение в магазине, казалось, полностью выветрилось из Дашиной памяти.

Марианна слушала ее болтовню и наслаждалась покоем. Временно проблемы отодвинулись далеко-далеко, и все было как в детстве, когда они собирались с подружками дома у одной из них и проводили время вот так…

Идиллию прервал требовательный стук в дверь. Марианна сразу поняла, кто явился. Она вскочила на ноги, бижутерия рассыпалась по полу. Но Даша оказалась быстрее...

– Даша, стой! – крикнула она. Но беспечный и бесцеремонный ребенок мигом очутился у двери и приглашающе ее распахнул.

В комнату шагнул Петр Аркадьевич с коробкой в руках, да так и застыл на пороге. Его взгляд медленно скользил от головы Марианны с десятком косичек вниз, к ее обнаженным плечам, потом к ее ногам, которые были прикрыты тканью лишь до середины бедра.

Лицо у него было совершенно обалдевшее. На миг в груди у Марианны вспыхнуло удовольствие – все же приятно, когда мужчина смотрит на тебя с открытым ртом! Но в следующую же секунду Аракчеев подобрался и сделался мрачен.

– Вижу,  вы уже освоились на новом месте. Опять во что-то играете? – сказал он, старательно отводя взгляд от ее голых ног и плеч.

– Делаем зарядку! – пришла на помощь Даша. Она поняла свою оплошность, чуточку смутилась и оттого начала тараторить: – Марианна Георгиевна показывает мне карнавальный костюм. Правда, она как африканская принцесса?

Гремя браслетами, Марианна цапнула халат, накинула и запахнула, стыдливо придерживая ворот у подбородка.

Елки-палки, опять попала!

– Понятно, – сухо сказал Петр Аркадьевич. – Марианна Георгиевна, это вам.

Он поставил на стол коробку.

– Сходил в поселковый магазин и купил для вас новый телефон. Выбор тут маленький, на время сойдет и такой. Потом поменяете на модель, которая вам нравится.

– Спасибо, но…

– Давайте обойдемся без ваших «спасибо, не надо», – сказал он очень резко. –  Переставьте карту и пользуйтесь.

А потом повернулся и ушел, хлопнув дверью.

– Ну вот, опять он все испортил, – сердито заметила Даша.

Марианне захотелось одновременно застонать и рассмеяться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Английский для...

Похожие книги