Познав ментальный феномен умом, он не цепляется за его черты и детали. Поскольку, по мере того как он оставляет качество ума неохраняемым, плохие неблагие состояния сильного желания и подавленности могут наводнить его — он практикует сдержанность в отношении этого. Он охраняет качество ума. Он предпринимает сдерживание качества ума. Вот каким образом монах является тем, кто охраняет.
(4) И каким образом монах является тем, кто терпеливо переносит? Вот монах терпеливо переносит холод и жару; голод и жажду; встречу с мухами, комарами, ветром, палящим солнцем, и змеями; а также с грубыми и оскорбительными речами. Он способен выдержать возникшие болезненные чувства: мучительные, острые, пронзающие, раздирающие, неприятные, высасывающие жизненную силу. Вот каким образом монах является тем, кто терпеливо переносит.
(5) И каким образом монах является тем, кто идёт? Вот монах является тем, кто быстро отправляется в ту область, в которой он прежде никогда не был за это долгое время [безначальных перерождений], то есть, к успокоению всех формаций, к оставлению всех обретений, к уничтожению жажды, к бесстрастию, к прекращению, к ниббане. Вот каким образом монах является тем, кто идёт.
Обладая этими пятью качествами, монах достоин даров, достоин гостеприимства, достоин подношений, достоин почтительного приветствия, является непревзойдённым полем заслуг для мира».
редакция перевода: 04.06.2014
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 757"
[Благословенный сказал]: «Монахи, в мире есть эти пять видов личностей. Какие пять?
* Тот, кто делает дар, а потом презирает.
* Тот, кто презирает из-за проживания вместе.
* Тот, кто с лёгкостью верит слухам.
* Тот, кто непостоянен.
* Тот, кто тупой и глупый.
(1) И каким образом человек является тем, кто делает дар, а затем презирает? Вот некий человек дарит другому одеяние, еду, жилище, лекарства и обеспечение для больных. Мысль приходит к нему: «Я даю, он получает». Отдав ему [дар], он презирает его. Вот каков человек, который делает дар, а затем презирает.
(2) И каким образом человек является тем, кто презирает из-за проживания вместе? Вот некий человек живёт рядом с другим в течение двух или трёх лет. Затем он презирает другого, потому что они жили вместе. Вот каков человек, который презирает из-за проживания вместе.
(3) И каким образом человек является тем, кто с лёгкостью верит слухам? Вот, когда хвалят или порицают некоего человека, он охотно верит этому. Вот каков человек, который с лёгкостью верит слухам.
(4) И каким образом человек является непостоянным? Бывает так, что вера, преданность, любовь, и доверие человека переменчивы. Вот каков человек, который непостоянен.
(5) И каким образом человек является тупым и глупым? Вот человек не знает о том, какие качества являются благими, а какие неблагими; какие качества заслуживают порицания, а какие являются безупречными; какие качества являются низшими, а какие высочайшими. Он не знает тёмных и ярких качеств, а также их противоположностей. Вот каким образом человек является тупым и глупым.
Таковы, монахи, пять видов личностей в этом мире».
редакция перевода: 04.06.2014
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 758"
[Благословенный сказал]: «Монахи, в мире есть эти пять видов личностей. Какие пять?
(1) Бывает так, что некий человек нарушает, а затем сожалеет, и не понимает в соответствии с действительностью освобождения ума, освобождения мудростью, и того, где возникшие плохие, неблагие состояния прекращаются без остатка{447}.
(2) Бывает так, что некий человек нарушает и не сожалеет{448}, и не понимает в соответствии с действительностью освобождения ума, освобождения мудростью, и того, где возникшие плохие, неблагие состояния прекращаются без остатка.
(3) Бывает так, что некий человек не нарушает, но, всё же, сожалеет{449}, и не понимает в соответствии с действительностью освобождения ума, освобождения мудростью, и того, где возникшие плохие, неблагие состояния прекращаются без остатка.
(4) Бывает так, что некий человек не нарушает и не сожалеет, и не понимает в соответствии с действительностью освобождения ума, освобождения мудростью, и того, где возникшие плохие, неблагие состояния прекращаются без остатка.
(5) Бывает так, что некий человек не нарушает и не сожалеет, и понимает в соответствии с действительностью освобождение ума, освобождение мудростью, и то, где возникшие плохие, неблагие состояния прекращаются без остатка.