- Смешно! Я не собираюсь ничего рассказывать про моих истинных, но чем больше подобных Вам попадаются на моем пути, тем лучше оставшимся. Я не стану отказываться от Вас лично, так как не хочу собирать комплект из восьми супругов. Откажитесь сами, и через год я буду свободна от Вас в частности, и от расы змеев в супруги вообще. Прощайте. Надеюсь этот разговор Вы посчитаете таким же законченным, как считаю его я. Отдайте наши бумаги или я их уничтожу.

Не дожидаясь ответа, я покинула змея. Пусть подавится пеплом, что я оставлю от своих рецептов. Если повезет, то спалю и записи Селии, но я слишком плохо помнила текст ее бумаг, и могла не уничтожить из все разом.   

Выскочив из коморки персонала, подошла к Лиссе и схватила ее за руку, как за якорь. Пока мы беседовали, вышли остальные члены комиссии и не знаю, что они обсуждали до моего появления, но вид радостных мужиков бесил меня одним только своим наличием.

- Лисса, они так и не отдают бумаги? Если ты и Селия не против, то я сожгу к черту рецепты и мы сможем уйти спокойно.

- Что это урод сказал тебе, моя малышка? – Обняв меня за плечи, она почувствовала как меня колотит от гнева. – Анна, пожалуйста нам только срыва огневика не хватает. Постарайся перенаправить гнев кому-нибудь знакомому, тому кто справиться с ним.

- А у меня много вариантов? – Печально улыбнувшись, я закрыла глаза и попробовала найти куда деть свою силу именно сейчас. Плести браслет на виду у такой толпы я не хотела, да и боялась. Передавать ее Аиду? Еще не известно как он поймет мой посыл. Вспомнив браслеты, что уже изготовила, решила сплести такой на расстоянии. Вспомнив в деталях Инура, я потянулась к нему, создавая оберег на его руке сразу. С первых узелков, меня начало отпускать, на середине навалилось спокойствие, в конце и безразличная апатия. И плевать на некоторых кретинов, пусть хоть помрут одинокими и без наследников. Ведь пока счет ровный и на каждого уродца, хранители дают приличного мужика. Выдохнув, отстранилась от подруги.

- Спасибо. Так что сжигать? Я устала тут торчать, а второму подарку твой муж уже не обрадуется. Думаю, он и от первого сейчас в шоке, - усмехнулась понятливому взгляду управляющей, посмотрела на притихших нелюдей.

- Что именно ты сейчас делала, девочка? – Спросил относившийся к нашей компании хорошо с самого начала асур. Но я настолько разочаровалась, что ответила резко.

- Это не Ваше дело, и я не позволяла Вам столь фамильярного отношения к себе.

- Прошу простить старика. Мне просто любопытно, я давно не видел, как на такое расстояние уходят нити силы. У Вас любопытный способ. Он из Вашего мира?

- Это секрет моей семьи и открывать его никому не собираюсь, - от усталости едва не подкашивались колени, но я только старалась стоять ровно.

- Понимаю. Но зачем сжигать рецепты? Мы единогласно признали патент стоящим, разве Ваш истинный не обрадовал?

- Наверное забыл, пока подбирал слова, как сильнее унизить меня. Ведь вонючая кухарка и торгашка не может быть достойна столь чистого змея, - шокировала я асура, спавшего с лица.

- Я не говорил в подобном тоне! – Возмутился змей из-за моей спины.

- Значит ко всему изложенному я еще и тупая. Поверьте, я тоже не искала истинного среди душевных уродцев. Сочувствую Вашей будущей жене из благородного пансиона, но прислуживать вашей родословной и не собиралась.

Повисшее молчание вокруг уже не вызывало эмоций. Так, словесный треп с холодным сердцем. Отступившая видимо еще раньше толпа страждущих, прислушивалась из далека, рядом с нами были только сбитые с толку члены комиссии.

- Он оскорбил тебя? Хочешь я прям сейчас вызову Инура, и он заставит очередного хвостатого задуматься над смыслом жизни глядя на мир через решетки? Они уже и так тут на проверку наболтали, а после считывания и до тюрьмы дойти может. – Лисса опять обняла мои плечи, и заглянула в глаза.

- Нет. Хочу только обратно к своим кастрюлькам и спокойной жизни. А его видеть не хочу. Никогда.

- Ди Анна, я надеюсь, что произошедшее в этих стенах только недоразумение. И Вам стоит выслушать возей Яттон. Он никак не мог так непочтительно высказаться о Вас. Все работы в нашем мире почетны и уважаемы, - вступил рар, что так хотел пообщаться с Рокси.

- Я не вру да будет мне магия свидетелем! – воскликнув краткий вариант клятвы, почувствовала, как рядом пронеслась небольшая волна тепла. Мои слова приняли и подтвердили и теперь осуждение текло волной на змея.

Открыв дверь в зал, из которого так нагло нас выставили, мужчины провели нас к незаметному у стены дивану. Подождав, когда мы устроимся, пиро опустился на корточки напротив меня. На его лице не было и грамма прошлой скуки.

- Простите что усомнился. Могу сказать, что самым большим оправдания для змей, нашедшего свою пару столь неожиданно может служить только шок. Он не понимал о чем говорит, и как сильно это может задеть столь юную особу. Пройдет не больше часа, и Яттон будет сожалеть очень сильно.

- Как же чудесно, что в это время, я буду далеко от его чувствительной личности. Почему Вы не отпускаете нас?

Перейти на страницу:

Похожие книги