— По поводу энергоснабжения комплекса у наших конструкторов тоже возникали вопросы, но нас уверили, что нам не стоит волноваться по этому поводу. Наша задача — провести модернизацию и обеспечить беспрепятственный подвод энергоносителей к комплексам. Подвод энергоносителей не входит в контракт, — пояснила мисс Лонгвиль.
— Да им придется целую электростанцию лепить под новое оборудование. Мы же водородные печи меняем на дуговые, а они потребляют в три раза больше энергии, чем водородные. Но вы правы, мисс Лонгвиль, это не наши проблемы.
— Мистер Блек, к вам мисс Вальер из Конструкторского Отдела и представители министерства тяжелой промышленности России.
— Спасибо, Сьюзен, — ответил по громкой связи Сириус, после пробурчав, — теперь самое сложное на сегодня.
— Что-то я неприятности чую, — буркнул Гарри, пододвигая к себе папку с проектом.
Переговоры были с тяжелыми. Каждая сторона пыталась выторговать себе условия получше, и Гарри даже стало немного жалко Сириуса. Пусть и с поддержкой дамы вроде мисс Лонгвиль, которая с первых моментов знакомства показалась ему олицетворением термина «железной леди», но взваливать на Сириусе управление транснациональной корпорацией, которую удалось собрать из всех тех фирм, в которые вкладывался род Блеков в течение почти двух столетий. Гарри еле подавил усмешку, когда вспомнил выражение своего лица, когда осознал, что Блеки, во всю проповедовавшие презрительное отношение к маглам, не чурались финансировать магловский бизнес.
«Двойные стандарты во всей красе» — подумал Гарри, в пол-уха слушая диспут мисс Лонгвиль и заместителя министра русских Лейченко. Сириус старался играть ответственного руководителя, и, скооперировавшись с мисс Вальер, расспрашивал у директора металлургического завода детали того, что он хочет видеть на своем предприятии. Но Гарри не покидал чувство, что за ним кто-то наблюдает. И это чувство возникло как раз в момент начала переговоров.
— Я весьма удивлен вашей работой, мистер Блек. В таком юном возрасте разработать принципиально новый метод обработки полиметаллических сплавов, — тихо заговорил с Гарри один из членов делегации, представившийся Иваном Брагинский, — Приятно видеть молодежь, которая пытается приумножить наследие предков, а не разбазарить его.
— Спасибо за похвалу, мистер Брагинский. Я всего лишь воплотил свою идею в жизнь.
— И это идет только в плюс компании вашего крестного отца, — произнес мистер Брагинский, заставив Гарри напрячься. По всем документам, которые для них подготовили, он числился сыном Сириуса, но вот о том, что Сириус является его крестным, знали только маги. Но Фиделиус должен был обеспечить сохранность этой тайны.
«Мда, ситуация», — подумал Гарри, оценив обстановку. Палочкой воспользоваться нельзя, засечет министерство и начнет разбираться, откуда появилась неучтенная палочка. А физическое устранение — слишком высокие лица в кабинете, их начнут искать, а это ни к чему не нужное внимание.
— Не стоит беспокоиться, мистер Блек. Ваш Фиделиус оказался вполне успешен, но он накрыл только Англию, — также тихо продолжил Брагинский, — Не беспокойтесь, российскому магическому миру вы не интересны.
— Тогда чем же я удостоился такого внимания? — так же тихо спросил Гарри. Ситуация его совсем не радовала.
— Вы случайно в этом году спутник не сбивали? — тихо спросил Брагинский, передавая папку Гарри и говоря уже нормальным голосом, — Вот, взгляните, предполагаемое место установки дуговых модулей, — а затем, положив на стол что-то, похоже на монету, тихо добавил, — не беспокойтесь, это артефакт, зачарованный на отвлечение внимания маглов.
— Спутник? Вы меня переоцениваете.
— Ничуть, мистер Блек. Вот, взгляните на шестнадцатую страницу.
Открыв названую страницу, Гарри с трудом удержался от того, чтобы припомнить Волдеморту всю его родословную и ее половые отношения с различными членистоногими, земноводными и прочей живостью. В папке было три фотографии. Одна была, судя по всему, была сделана со сбитого им спутника, а вот две другие были магическими. На одной был изображен полупрозрачный Гарри, в полностью развернутом НД, летающий над Пожирателями Смерти, которые испытывали все прелести удара током. На второй — тоже он, выстреливающий куда-то в небо.
— Маги интересуются НД? Не думал, что существуют такие маги.
— Фотографии подлинные, мистер Блек. И именно этот НД заинтересовал магловское правительство моей страны. Мы же, Клир, предложили помощь в поисках этого неизвестного пилота. Чем вы их, заинтересовали, мне откровенно говоря не интересно. Но меня интересует несколько сопок на Алтае, которые будут переданы Клиру.
— Так вы из Клира? — спросил Гарри, вспоминая, что это такое, — И какое же дело ко мне есть у вашего правительства?