Я объявлю,Значит, об аукционе.

Менехм

Через семь он будет дней.

Мессенион

(в публику)

Через семь дней у Менехма назначаются торги:Продаются люди, утварь, дом, земля – и это всеПродается (что ни стоит!) только за наличные!Продается и супруга, если покупщик придет.Но со всех торгов он вряд ли пять мильонов выберет!Зрители, теперь прощайте. Громко нам похлопайте!<p><emphasis>Теренций</emphasis></p><p>Девушка с Андроса</p><p>Дидаскалия</p>Была поставлена на Мегалесийских играх при курульных эдилах Марке Фульвии и Мании Глабрионе. Играли Лунин Атилий Пренестинец и Луций Амбивий Турпион. Музыку сочинил Флакк, раб Клавдия, на равных флейтах для всей пьесы, правых или левых. Она греческая, Менандра. Сочинена первой в консульство Марка Марцелла и Гая Сульпиция.ГАЯ СУЛЬПИЦИЯ АПОЛЛИНАРИЯ<p>Содержание комедии</p>Распутницы сестрой слыла ГликерияС Андроса; обесчестивши ее, ПамфилНа ней жениться слово дал, беременной.Отец ему другую сватал между тем,Хремета дочь. Узнавши про любовь его,Притворно ладит свадьбу: разузнать хотелНамерения сына; и от свадьбы тойПамфил не отрекается (Дав дал совет).Но, увидав ребенка от Гликерии,Хремет разладил свадьбу, зятю шлет отказ;Вдруг, дочь узнав в Гликерии, женил на нейПамфила, а другую за Харина дал.<p>Лица</p>Пролог.Симон, старик.Пaмфил, его сын.Хремет, старик.Харин, молодой человек.Гликерия, возлюбленная Памфила.Сосия, вольноотпущенник Симона.ДавДромон рабы Симона.Беррия, раб Харина.Mисида, рабыня Гликерии.Лесбия, повивальная бабка.Критон, старик с Андроса.

Действие происходит в Афинах, на улице, между домами Симона и Гликерии.

<p>Пролог</p>Почувствовавши к творчеству влечение,Поэт одну задачу положил себе,Чтоб нравились его созданья публике;Но видит, что совсем выходит иначе:Он тратит на прологи все стараниеНе с тем, чтоб содержанье пьес рассказывать,Но с тем, чтобы на злобные ругательстваВрагу, поэту старому, давать ответ.Что ставится в порок ему, послушайте!Сочинены Менандром две комедии,«Андросска» и «Перинфянка»; одну из нихУзнаете – и обе знать вы будете:Они не так уж содержаньем разнятся,Но сильно различаются в них стиль и речь.Поэт готов сознаться: из «Перинфянки»В «Андросску» перенес он подходящее,
Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Похожие книги