С Клисфеном спутался?

Дионис

Не смейся, брат, а лучше пожалей меня!Томление такое душу жжет мою.

Геракл

Какое ж, братец?

Дионис

Рассказать не в силах я,Но попытаюсь разъяснить сравнением.Тоску по каше ты знавал когда-нибудь?

Геракл

По каше, ну еще бы! Тридцать тысяч раз.

Дионис

Сказал я ясно, или объяснить еще?

Геракл

Про кашу? Нет, не надо! Понимаю все.

Дионис

Такое же грызет меня томлениеПо Еврипиду.

Геракл

Что ты, по покойнику?

Дионис

Да, и ничто меня не остановит, знай!Иду за ним.

Геракл

И даже в глуби Тартара?

Дионис

И если нужно, то еще глубиннее.

Геракл

Зачем?

Дионис

Ищу поэта настоящего.

(Торжественно.)

«Одних уж нет, а те, кто есть, – ничтожества».

Геракл

Как, разве умер Иофонт?

Дионис

Один лишь онЧего-нибудь да стоит. Да и то вопрос,И в этом не уверен я как следует.

Геракл

Софокл ведь лучше Еврипида. Что же ты,Когда идти собрался, не за ним идешь?

Дионис

Нет-нет, сначала поглядеть мне хочется,Что без отца сумеет Иофонт создать.К тому же Еврипид – пройдоха, каверзник —Удрать из преисподней приспособится.А тот и здесь был тихим и остался тих.

Геракл

А Агафон? Где этот?

Дионис

Он ушел от нас,Поэт отличный и друзьям примерный друг.

Геракл

Куда ж?

Дионис

Куда Макар не загонял телят.

Геракл

А где Ксенокл?

Дионис

Чтоб сгинул он, свидетель Зевс!

Геракл

Инфангел где?

Ксанфий

(изнемогая под тяжестью поклажи, про себя)

А про меня и речи нет.А плечи я натер почти что до крови.

Геракл

Да разве нет у вас мальчишек множества?Трагедии они строчат по тысячеИ Еврипида на версту болтливее.

Дионис

Все это пустоцветы, болтунишки, мразь,Сороки бестолковые, кропатели!Как однодневки сгинут, получивши хор,Один разочек переспав с трагедией.Но днем с огнем не сыщешь прирожденногоПоэта с величавым, зычным голосом.

Геракл

Какого величавого?

Дионис

Такого вот,Чтоб отколол коленце позабористей:«Эфир – квартира Зевса», «лапа времени»,Или про то, что клясться не желала мысльИ стал язык без мысли лжесвидетелем.

Геракл

И это все ты любишь?

Дионис

До безумия!

Геракл

По-моему, так это вздор и глупости.

Дионис

Не залезай мне в голову, своей живи!

Геракл

Но, право, это просто надувательство!

Дионис

Учи меня обедать!

Ксанфий

(в сторону, со вздохом)

Обо мне – ни-ни!

Дионис

Вот почему, наряд надев диковинный,В тебя переодевшись, я пришел. Прошу,Друзей своих мне назови, с которымиЯкшался ты, когда ходил за Кербером,Все перечисли: булочные, гавани,Ручьи, колодцы, перекрестки, тропочки,Мосты, местечки, бардачки, гостиницы —Там, где клопов поменьше.

Ксанфий

(в сторону)

Обо мне ни-ни!

Геракл

И ты идти дерзаешь, сумасшедший?

Дионис

Друг!Об этом ни полслова. Назови скорейДорогу, чтоб сойти мне в преисподнюю,Ни жаркую, ни чересчур холодную.

Геракл

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Похожие книги