Мечей здесь было только два, как и кольчужных рубашек со щитами, зато копий больше десятка. Женщина натянула на себя кольчугу, умелым движением подобрала щит, а вот вместо меча взяла копьё, покопавшись в стойке и выбрав себе понравившееся с видом знатока. Отец Руз надел вторую кольчугу и взял в охапку ворох копий, проигнорировав мечи, которые так и остались торчать в стойке.

— Крестьяне к мечу не привычны, — озвучил свои мысли Гильт.

— Я могу и мечом, — с вызовом в голосе откликнулась женщина. — Но с копьём я принесу больше пользы. Как вы собираетесь выбираться?

— Пойдём, — позвал я, — расскажу по дороге.

То обстоятельство, что от развилки к нам так и не прибежал посыльный, вызывало у меня противоречивые чувства: с одной стороны, хорошо, что на нас ещё не набросились игроки, с другой — всё проходило пока слишком уж гладко. Я не мог поверить, что наше вторжение осталось незамеченным, что же тогда их задерживает?

<p>Глава 2</p>

Воинственная женщина назвалась Хельгой, и план добраться до портального круга вроде бы показался ей осуществимым. Пока я в общих чертах рассказывал ей о нас, она смотрела на меня без страха и отвращения, мне даже показалось, что где-то в глубине её глаз проскальзывало уважение. Однако и сомнения ярко выражались на её красиво очерченном лице… впрочем, их она оставила при себе, ни слова не высказав против.

Скоро мы вернулись к развилке, и некоторые из девушек бросились к мужчинам у стены, узнав в них своих близких. Дети тоже пошли гурьбой к остальным, возле нас держалась лишь Хельга.

— Никто не показывался? — спросил Ванорз у обернувшегося к нам мужика с мечом, его товарищи неуклюже изображали защитное построение посреди коридора.

— Нет, господин, пока всё тихо, — отвечал крестьянин, согнувшись в поклоне.

— Не нравится мне это, — заметил я, раздвигая мужиков и пропуская Павла вперёд.

— Вы нагрянули в весьма удачный момент, — сказала Хельга, ловко проскользнув между нами. — Все пираты в рейдах, а в замке только лидер — Янсен, и его брат-изврашенец — Симон. Да и глава, я слышала, собирался завтра на какую-то важную встречу…

— В замке есть гарнизон? — поинтересовался я.

— Есть, — кивнула Хельга. — Но бараки снаружи, и поднять всех среди ночи дело не быстрое.

— Сколько там воинов? — спросил Ванорз.

— Человек десять, — девушка усмехнулась. — Но воины они так себе… Правда, там с ними есть пара учителей… говорят, мастера меча… но я уверена, пираты их в бой не бросят.

— А почему так мало людей для обороны целого замка? — хмуро поинтересовался Гильт.

— А от кого обороняться-то? — удивилась Хельга. — Замок на острове. Никто про него не знает… Гарнизон — это рабы из мужичья поздоровее, которых натаскивают на владение оружием, чтобы потом продать подороже.

— Всё-таки остров… — простонал Павел. — Я знал!

Некоторое время мы плутали по коридорам, поднимаясь всё выше. Вскоре факел Павла практически погас и я запустил вперёд танцующие огоньки, чтобы он имел возможность и дальше указывать нам путь. Позади топали вооружённые мужики, остальная толпа чуть подотстала. Иногда за спиною раздавалась тихая ругань, когда крестьяне спотыкались в темноте, и я послал один из огоньков назад, — не хватало ещё, чтобы кто-нибудь их них ненароком напоролся на свой же меч.

— Мор, — тихо позвал я про себя. Меня уже некоторое время беспокоил один вопрос.

— Что такое, мой Вестник? — прозвучал ехидный голос у меня в голове, шутливо выделяя последние слова.

— Ты не мог бы повесить на портальный зал Первохрама какой-нибудь непрозрачный барьер? Ну чтобы с круга нельзя было ничего увидеть.

— Хочешь перестраховаться? — тёмный бог издевательски захихикал. — Правильно! Не волнуйся, будет тебе барьер.

— Спасибо, — поблагодарил я, получив в ответ лишь медленно затихающий в голове смех.

Наконец над головой забрезжил свет, и Павел, указав на ступени, ведущие вверх, сообщил, что зал с портальным кругом находится там. Коридор здесь был достаточно широким, и едва мы остановились, вокруг нас сгрудились вооружённые крестьяне.

— Что ж, — Ванорз оглядел мужиков, пафосно отыгрывая героя-спасителя, — вы в шаге от свободы. Теперь вы должны оттеснить врагов с круга и удержаться, пока мой маг активирует заклинание переноса. — Крестьяне неуверенно закивали и стиснули в руках своё оружие.

— А ты, — эльф схватил за плечо мужика с мечом, — собери всех вот здесь, на ступенях, и как только мы разберёмся с врагами у круга… В смысле, когда увидишь, что путь свободен, — веди всех к нам и проследи, чтобы никто не оказался вне круга. Понял?

— Понял, господин! — мужик начал усердно кланяться. — Всё понял!

— Тогда вперёд! — скомандовал Ванорз остальным мужикам, и они гурьбой поспешили к ступеням.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Оминарис

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже