– Ему это не интересно. Он уважает тех, кого считает своим другом. А для тех, кто ему не друг, у него есть вампиры. – Улыбнулся Архонт.

***

– Надеюсь, на мне вы такие фокусы как на моём бедном помощнике показывать не будете? – Спросил Джонсон после того, как представился.

– Ну вы же не сомневаетесь в моём слове? – Вопросом на вопрос ответил Сергей.

– Вон из-за того столика идёт повышенный интерес от мужчины в полосатом пиджаке. – Рона, говорившая на своём языке, указала рукой на нужный столик.

Указанный мужчина, заметив жест Роны уткнулся в тарелку. Сергей резко свистнул, и когда тот поднял голову, махнул ему рукой приглашая. Мужчина улыбнулся и, поднявшись из-за стола, направился к ним.

Джонсон замер с улыбкой, приклеенной на лицо.

– Пойдёмте за другой столик. – Предложил Сергей. – Здесь уже намусорено и места для всех мало.

Пока компания перебиралась, подошёл иностранец в полосатом костюме.

– Мистер Смит, джентльмены. – Представился он.

– Меня вы знаете, это господин Джонсон. – Ответил Сергей. – Как я понимаю это ваш то ли коллега, то ли соперник. И на будущее. Если не хотите неожиданно стать мисс Смит, не называйте меня джентльменом.

– Чем вам не угодили джентльмены? – Поинтересовался Джонсон, усаживаясь на стул и подзывая официанта.

На столе красовалась только бутылка вина, захваченная Нед, и бокалы, которые прихватил Крон.

– Подленькие людишки в основной своей массе. Громкие призывы и торжественные речи, скрывающие за собой тонны человеческой низости и грязи. – Спокойно ответил Сергей.

– Правильно, товарищ Сергей! – Поддержал его Смит. – Хоть кто-то им правду в лицо сказал.

– У вас мистер Смит, всё то же самое. Вы же, как я понял, представляете американскую сторону? – Увидев его кивок, Сергей продолжил. – Так что я имею полное право называть вас обоих джентльменами и брезговать здороваться с вами за руку. – Полюбовавшись на их ошарашенные лица он продолжил. – Но весь народ это не отдельные его представители. Поэтому смею надеяться, что мы придём с вами к взаимопониманию.

– А если не придём? – Спросил Смит.

– Тут есть всего два варианта. Мы договариваемся, и каждый уходит исполнять свои обязательства. Или мы не договариваемся, и каждый остаётся при своих. Это первый вариант. Другой вариант: кто-то из вас не выполняет взятых на себя обязательств. Или исполняет ненадлежащим образом. Тогда последует наказание.

– Вы странно ставите вопрос. – Заметил Джонсон. – По-вашему, только мы можем не исполнить обязательства?

– Ну да. Вы представляете группы людей. Я представляю сам себя. Если я даю слово, то я его исполняю. Мне нет смысла юлить и обманывать. Для вас же главное – деньги! Ради них вы готовы на всё. Джентльмены, одним словом.

– Давайте хотя бы между собой не использовать это слово. – Поморщился Смит. – После ваших слов оно мне резко перестало нравиться.

– Согласен. – Произнёс Сергей.

– Может, перейдём в какое-нибудь более спокойное место для конфиденциального разговора? – Предложил Джонсон.

– Не вижу смысла.– Отмахнулся от этой идеи Сергей. – Здесь, кроме нас, ваших агентов, и представителей НКГБ больше никого нет. Можете говорить свободно.

– Я так и понял, как только узнал место встречи. – Сказал Смит, вытирая лицо салфеткой. Он поперхнулся вином, когда услышал про НКГБ. – Насколько свободно мы можем говорить?

– В рамках приличия. – Улыбнулся Сергей. – Здесь всё-таки дамы.

– Хорошо, давайте ближе к делу. – Джонсон подобрался как перед прыжком. – Сколько вы готовы продать амулетов, каких и по какой цене?

– Что вы улыбаетесь Смит? – Спросил Сергей. – А вы что хотите купить?

– Живую воду. Сколько и по какой цене сможете продать? – Ответил тот.

– Живую воду? – Англичанин удивлённо смотрел на американца.

– Да уж… – Подвёл итог Сергей. – Разведка у вас обоих ни к чёрту. Дело в том, что ничего из вышеперечисленного я продавать не собираюсь.

– А зачем же мы тогда собрались? – Спросил Джонсон.

– Что вы хотите предложить? – Вторил ему Смит.

– А вы мне нравитесь Смит. – Ответил Сергей. – В качестве подарка, закажите себе стакан простой воды.

– Той самой?

– Закажи и поймёшь. – Сергей повернулся к Джонсону. – А продавать я намерен молодость по 100 миллионов долларов, или полное здоровье по 10.

– Почему именно долларов? – Спросил англичанин.

– Хорошо из уважения к туманному Альбиону ваша цена будет 100 и 10 миллионов фунтов стерлингов соответственно. – Видя, что тот собирается возразить, Сергей пристально посмотрел ему в глаза. – Мне плевать на валюту. Мне нужны станки, заводы, фабрики, радары, радиостанции, и многое-многое другое.

– Разве вам ничего не нужно лично для себя? – Спросил Смит.

– Например? – Поинтересовался Сергей.

– Те же деньги. На них можно многое купить.

– Подождите. – Прервал их Джонсон. – По-моему, это очень завышенная цена.

– Хорошо. – Согласился Сергей. – Давайте сделаем проще. Цена на товар считается по ценам 1940 года. Доставка за ваш счёт и в цену не входит. Товар считается полученным, когда он разгружен в порту Советского Союза на не захваченной территории.

Перейти на страницу:

Похожие книги