Воинов, ушедших в лес, молча встречали патрули ополчения, а они шли и шли, понурив головы. На границе, у подножия Старых гор, перед передовыми отрядами выстроилась терция и преградила им путь.

– В чем дело? – спросил усталый лер Доварил.

– Вам приказано покинуть эти места и вернуться в родные поселения, – ответили ему.

– Почему? – У лордов не было сил возмущаться. Они молча смотрели на офицера с непроницаемо бесстрастным лицом.

– Вы покрыли позором свой народ, на вас бесчестье. Вы бежали из Леса от пограничников, бросили своих товарищей, в вас нет чести сражаться за родину. Вот приказ Высшего совета: все лорды, ушедшие в поход на Лес, лишены права называться лордами Старших Домов, и их Дома лишены права называться Старшими Домами. Вас проводят к объездной дороге, и ко всем, кто откажется подчиниться решению Высшего совета, будет применена высшая мера наказания – смерть за неповиновение приказам во время войны.

Лорды не стали спорить. Передовые отряды понуро свернули на объездную дорогу и поплелись прочь.

* * *

Высокие планы бытия. Снежные горы. Высокий Хребет. Ставка великого хана степи

У меня оставалось еще одно важное дело – строительство владений у подножия Высокого Хребта. Я хотел продемонстрировать эльфарам, которые признали меня своим лордом, всю мощь их господина. Я понимал значимость зримого величия и решил им подыграть.

Я собрал всех, кто был со мной: Гради-ила, Су, Фому, конечно, Тору, детей Ночи из бывшего Дома Медной горы, Самуила с его сыном. Мы отправились к озеру, где должен был стоять мой новый дом.

Оставив их на площадке за озером, я начал вызывать элементаля земли. Он появился быстро и, получив свою порцию благодати, захотел поиграть. Мы начали выравнивать предгорье, засыпать овраги и на глазах изумленных и испуганных эльфаров проложили дорогу от места, где должна была стоять крепость, до точки, откуда дворфы будут строить пути к основной средней дороге.

Затем мы пробили туннель вдоль хребта и соединили его с оркскими землями Свидетелей Худжгарха и с дорогой, ведущей в Чахдо. Мы не стали пробивать туннель под горой – это было бы слишком затратно в плане расхода энергии, а вышли на поверхность и выровняли склон.

Затем мы возвели стены новой крепости и соорудили арочный вход.

– Это наш новый дом, – сообщил я им. – Скоро прибудут дворфы и начнут строить дома жителей, башни и дом лорда. А вам построят поселок вон на той площадке, – указал я, – за озером. Дорога сюда идет в обход озера.

На все это у меня ушло полдня. Затем я оставил всех, кроме Торы, на этом месте, чтобы они определились с дворфами, которые прибудут сюда со дня на день. Война уже не мешала им, и дворфы горели желанием заработать золото. Аванс в размере ста тысяч золотых илиров им уже был выплачен.

А сам я вместе с пораженной увиденным Торой вернулся на свою Гору ждать посланца от князя Великого леса. Он пожаловал вместе с Элларионом, но не в замок Тох Рангор, а к моей Горе. Оба появились в окне: Элларион, который сменил одежду на одежду своего народа, и старик с умными глазами.

– Пустишь нас? – спросил Элларион.

– Заходите, – разрешил я.

– Это новый князь Леса, его зовут…

– Меня его имя не интересует, – оборвал я Эллариона. – Пусть смертные его знают. Что ты хочешь, уважаемый хранитель Леса?

– Я хочу заключить мир между снежными эльфарами, орками и народом Леса.

– Новый князь Леса признаёт Ирридара Тох Рангора, князя Чахдо и принца степи, своим другом? – спросил я.

– Признаю, – спокойно ответил новый князь.

– Ты признаёшь право князя Чахдо взять в жены бывшую дриаду Лирду?

– Признаю, – ответил князь.

– Мир между Лесом и орками заключен. Ступай к себе, мы поговорим с хранителем Элларионом без тебя, – ответил я, и старик исчез. – Чтобы заключить мир между снежными эльфарами и Вечным лесом, – начал я, – нужно разобраться, кто будет хранителем снежного народа.

– Я уступаю тебе это право, – неохотно ответил Элларион.

– Договор? – спросил я.

– Договор, – ответил он, и в наших руках появились свитки.

– Очень хорошо, – сказал я. – Теперь между народами Снежных гор и народом Великого леса вечный мир и дружба. Пусть князь отправляет послов к генералу Керне. Она уполномочена принимать заверения дружбы и признание прав народа Снежного княжества на самостоятельность и свободу.

Элларион кивнул и отбыл к себе, а я облегченно выдохнул. Впервые за многие месяцы у меня появилось свободное время. Мне ничего уже делать не надо было. Осталось ждать свадьбы, и я отправился в замок Тох Рангор к своим невестам.

Сказать, что я отдыхал в тишине и покое со своими дорогими невестами, было бы неправдой. У Ганги, как у предводительницы ополчения невест, было много нерешенных вопросов, которые я должен был решать. Она заявила, что, поскольку свадьба будет проходить по традициям орков, то все невесты должны быть в свадебных нарядах этого народа, и я тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Виктор Глухов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже