– Ты еще пожалеешь, червь, – прокричал он вслед уходящему Посейдону. Но тот не обратил на него внимания.

Посейдона встретил одобрительный возглас Вардана:

– Я же говорил, наш человек. Все правильно сделал, так будет справедливо. Жермен погулял, теперь и мы погуляем. Держись нас, Посейдон, с нами не пропадешь, слово даю.

Вардан, не став сидеть, подал руку своему товарищу:

– Пошли, Жирдяй, к колодцу.

Тот с трудом поднял свое грузное тело и кивком позвал Посейдона.

– Пойдем с нами, Посейдон, здесь спешка подобна забвению. Ты же не хочешь жить как он? – Жирдяй кивнул на лежащего спеленатого Жермена.

– Нет, – отрицательно покачал головой Посейдон. – Не хочу.

– Тогда держись нас. – И, повернувшись к Вардану, привычно произнес: – Я не Жирдяй, я Мустар.

За несколько часов они добрались до колодца, часто отдыхая и общаясь. За это время Посейдон, к своему удивлению, узнал не так уж много. Сыны Творца сами пользовались слухами от других, не сходили с дороги и, попытавшись пройти паука, попали в его сети.

«Что за идиоты?» – подумал Посейдон, но мысли свои тщательно скрыл. Он лишь кивал и задавал редкие наводящие вопросы.

– А почему здесь магия не работает? – спросил он у самого колодца.

– Как не работает? Работает, – ответил словоохотливый Жирдяй. – Не надо пить, не надо есть, и много колдовства…

– Я не о том, я хочу знать, почему мы не можем применить магию в этом мире, я же был магом.

– Ах, это, – усмехнулся Жирдяй. – Так все просто. Нужно применить ум и смекалку, магию будешь среди смертных применять. Понял? Таков закон Творца, – закончил он с важным выражением на лице, нагнулся и заглянул в колодец.

– Где тут твоя водная баба? Эй, там, внизу, отзовись, – крикнул он.

– Я тут! – раздался радостный женский крик.

– Беота? – сильно изумился Жирдяй и, разогнувшись, посмотрел на Вардана. – Там Беота, представляешь, – сообщил он. – Как она туда попала?

– Сказала, ванны принимает, – ответил за Вардана Посейдон.

– Это она пошутила. – Жирдяй снова наклонился над колодцем, к нему присоединился Вардан.

– Ты что там делаешь, Беота? – крикнул он в зев колодца.

– Это ты, Вардан? – раздался снизу придушенный голос.

– Я, Беота.

– А кто с тобой?

– Жирдяй…

– Я не Жирдяй, я Мустар, – крикнул в колодец его спутник. – А третий с нами – это Посейдон, он человек, – крикнул Мустар.

– Вытащите меня отсюда, – закричала Беота. – А то этот человек оглушил меня ведром, и я тону…

– А что взамен? – спросил Вардан.

– У меня ничего нет, но я помогу пройти лабиринт, – крикнула Беота.

– Не-е, детка, это мы и сами сможем. А у тебя есть прекрасное тело, отдайся нам по разу, и мы тебя спасем.

– Тогда прыгай сюда и возьми меня, – ответила Беота.

– Не-а. Ты дай клятву, что отдашься нам. Посейдону можешь не давать, он только что из мира смертных, там баб полно, не оголодал еще по женской ласке.

– Да пошли вы, уроды, – разозлилась Беота.

– Как знаешь, – ответил Вардан и скинул вниз ведро. Раздался глухой стук, крик боли, и наступила тишина. – Тварь неблагодарная, – произнес Вардан. – Ты ей, Посейдон, не верь, это еще та штучка – обкрутит и обманет, потом не расхлебаешь.

Он стал поднимать ведро с водой. Они все трое напились. Из колодца не доносилось ни звука.

– Видать, и впрямь утопла, – сообщил прислушивающийся к звукам из колодца Вардан.

– Так ей и надо, – ответил жизнерадостный Жирдяй. – Это она уговорила меня сбросить туда Авангура, а потом обманула и отдала пауку. Хе-хе. Возмездие настигло ядовитую змею. Ну что, Посейдон, пошли к славе, – радостно произнес он. – Смелее, мы знаем, как пройти паука.

Они ушли, оставив колодец и плавающую в нем Беоту.

От колодца троица шла веселее и за час дошла до пещеры.

– Теперь самое главное, Посейдон, – остановившись, произнес Вардан, он стал негласным лидером их группы, – нам нельзя разделяться. Надо идти близко друг к другу. Паук не может разделить людей и видит несколько голов, ног. Он пугается этого и уползет подальше, а мы ложимся и проползаем под паутиной.

Посейдон кивнул, но все же спросил:

– А почему раньше так не поступили?

– Я же говорил, надо применять ум и сообразительность, Посейдон, а мы не проявили, глупы были. Шли как первопроходцы, скрывать не буду, – ответил Вардан.

– А Жермен как попался? – спросил Посейдон.

– У него спроси, – ответил Жирдяй.

– Жермен, – позвал пленника паука Посейдон.

– Иди к демонам, тварь, – ответил Жермен.

– А я хотел тебя освободить, Жермен…

– Ага, я так и поверил, – скептически отозвался Жермен и замолчал. Он лежал, не издавая больше звуков.

– Пошли, – решительно произнес Вардан. – Посейдон, Жирдяй, ближе ко мне встали.

– Я не Жирдяй… – попробовал ответить Мустар, но его в бок толкнул Вардан, и он замолк.

В пещере слабо светилась слизь, вытекающая из трещин, дорогу перегородила паутина, лишь над землей в одном месте был виден разрез, через который мог пролезть человек. Паук сидел на стене рядом с паутиной и горящими холодным, алчным светом глазами смотрел на людей. Он не шевелился.

– Видишь, – прошептал Вардан, – он не знает, что делать, идем не торопясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Виктор Глухов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже