По мере продвижения, местность начала изменяться, превращаясь в извилистые горы, покрытые каменистой почвой. Мы встречали родники и маленькие заводи, омывающие нагретые за день камни. Погода разгулялась вовсю. Теплое и солнечное летнее июльское припекало, заставляя нас останавливаться, около заводей, для отдыха.
Наконец, мы прибыли к берегу Байкала. Вода в озере была такого чистого и прозрачного цвета, что казалось, будто она была изготовлена из хрусталя. Озеро казалось обманчиво спокойным и безмятежным, словно затаив дыхание перед нашим прибытием. Воздух был полон тишины, лишенный звуков ветра или шелеста листвы. Водная гладь Байкала была столь ровной, что отражения гор и неба казались нерушимыми идеальными зеркалами.
Мы остановились на берегу, не спеша разглядывая пейзаж перед нами, ощущая беспокойство. Без понятия, что делать дальше. Я не удержалась и опустила руку в воду. Ощущение холода кольнуло кожу, озеро не успело нагреться за день.
— Как мы можем попасть в каменные чертоги? — патетически спросила я.
— Может быть, нужно нырнуть? — с опаской предположил Ванька, глядя на озера.
— Хель, достань мамино зеркало, может оно даст нам подсказку. — предложила Лиса разумную идею. Я достала зеркало и попросила его показать, как попасть в чертоги. Зеркало показало мрачную пещеру, от вида которой у меня пробежали мурашки, но я старалась не показывать своего волнения. Вход находился в нескольких километрах от нас.
— Кажется, вход должен быть охраняемым. — с подозрительностью сказал Вар, глядя на вход.
— Зеркальце, покажи, как охраняется вход? — Зеркало показало нам полную темноту. Как информативно! Мы решили дойти до входа и там уже разбираться в деталях.
Путь не был долгим, но он был непростым. Берег озера, по которому мы шли, был покрыт грубыми камнями, и в некоторых местах образовывались глубокие впадины. В некоторых местах, где земля проваливалась под копытами коней. Каждый шаг требовал осторожности и аккуратности, чтобы не поскользнуться или споткнутся о камни.
Когда, наконец, добрались до места, с трудом обнаружили нишу с пещерой. Теперь мы стояли перед гротом, который вел в подводные чертоги, созданным из драгоценных камней. Я взмолилась всем богам и призывала их на помощь. Густая чернота, словно уголь, неприветливо обволакивала нас. Ни единого проблеска света не проникало сквозь эту мглу. Я чуть не разрыдалась. После всех пережитых событий подобные места вызывали во мне жуткую клаустрофобию. Лиса бросила на меня быстрый взгляд и сжала мою руку, стараясь подбодрить меня улыбкой.
— Послушай, Хель, ты не одна в этот раз. — сказала она, еще крепче сжимая мою руку. — Все будет хорошо.
— Угу. — пробормотала я, чувствуя, как пальцы занемели от страха. Второй рукой я судорожно сжимала шкирку Варгаса.
— Послушай, может тебе остаться здесь и подождать нас? — предложил Ванька. Я помотала головой.
— Я вас втянула в это. Я не могу остаться одна. Тем более мы не можем разделиться.
— Хель, я могу подождать с тобой. — предложил Гор, обняв меня сзади за пояс. Я вздрогнула, но это придало мне уверенности.
— Пойдем вместе. — сказала я, отпустив шкуру Варгаса и потрепав Гора по голове.
Глава 17
С высоко поднятой головой мы вошли в грот, освещая путь четырьмя мощными фонарями. Наши кони остались пастись у входа, ожидая нас. Ненужные сейчас вещи, такие как палатки и шмотки, остались с ними. Теперь мы спускались во тьму, осторожно оглядываясь, но кроме стен ничего не ожидало нас, пока, не пройдя около ста метров, мы не наткнулись на первую развилку. Я достала клубочек и бросила его на землю, но он не сдвинулся с места. Казалось, его магию что-то блокировало.
— И куда теперь, направо или налево? — спросила Лиса. Мы освещали стены обеих развилок, но не нашли ничего, что могло бы указать нам путь. Вар принюхался.
— Ничего, что помогло бы их различить.
— Может быть, пойдем направо? — предложила я.
— Почему сразу направо? — хмыкнул Вар. — Может быть, налево?
— Не вредничай. Мне и так тут хреново. — сказала я, отдернув его. Вар успокоился.
Мы пошли все-таки направо, но через некоторое время столкнулись с новой развилкой. Мы повернули налево. Сотня метров, опять развилка. Направо, направо, тупик, обратно, налево, развилка...
— Слушайте, а вам не кажется, что мы находимся в лабиринте? — осторожно спросила я. — И мы заблудились?
— Вернемся по тому же пути и выберем другой. — попытался успокоить меня Вар. — Сначала направо, налево, налево, направо...
— Тупик. — сообщила я, отдышавшись. Пока Вар вел нас «обратно», мы еле успевали за ним. В моей душе зародился жуткий ужас. — Мы все-таки заблудились. Черт побери, мы ЗАБЛУДИЛИСЬ!!
Последнее слово я прокричала, и эхо разнеслось по лабиринту, сотрясая его стены.
— Хель, тише! — вдруг обеспокоилась Лиса.
И не зря. На меня упал маленький камушек. Пещера решила обрушиться на нас из-за моего громкого крика. Рядом упал камень побольше.
— Черномазый, чтоб его! Бежим! — завопил уже Вар.