Нас усадили в тесную для такого количества народа машину и повезли куда-то. Вокруг места происшествия столпились разного рода зеваки, иногда пытавшиеся проскочить ближе к таверне. Рядом с одним из оставшихся полицейских (приехало две машины, и полицейские из второй остались охранять место преступления).

Ехали мы минут десять и всю дорогу я пытался понять, насколько тут честные полицейские? Будут ли они меня обыскивать? И как нас будут опрашивать?

Мои переживания оказались напрасными: сначала, когда мы прибыли к прямоугольному трехэтажному зданию полиции, я хотел было скинуть сумку с перчаткой куда-нибудь в сторону, но тут были часовые и для меня подобные действия оказались бы подозрительными. Переживал я зря, было много свидетелей, того что мы не причем и нас не стали даже обыскивать, просто на всякий случай спросили знаем ли мы что-нибудь об этом механоиде и получив отрицательное мотание головой в ответ дознаватель отпустил нас, а сам сев за стол стал о чем-то размышлять, глядя в окно и почесывая подбородок с короткой щетиной.

Нас уже выпустили, когда мне вдруг стало интересно: зачем полицейским такие усы? Или они выполняют еще и роль пожарных? Кажется, что-то такое я уже слышал…

Мои усиленные попытки вспомнить где и что я об этом слышал прервал ехидный голос эльфа:

— Ты обещал рассказать. — При этом он крайне выразительно взглянул на мою наплечную сумку.

Когда я уже было открыл рот для того что бы придумать какую-нибудь отговорку, меня раздраженно прервал голос Селеры:

— Может, сначала заберем наши вещи и найдем где пообедать?

Ее предложение мы дружно поддержали и направились пешком к остаткам таверны, у ребят, там остались кое-какие вещи. Обратный путь занял пол часа, было бы проще если бы мы поехали на «такси», но водители отвечали всегда такими фразами, как:

— Вас слишком много! Мой автомобиль не вместит всех вас.

Селеру почему-то подобные слова сильно раздражали, и она шла хмурая-хмурая. А вот ее брат был полной противоположностью и ходил с немного отстраненным видом, не подавая почти никаких эмоций. Ехать по отдельности никто из нас не хотел, все-таки мы сильно сдружились во время учебы.

У таверны нас встретила небольшая толпа зевак (человек 7–8), которые еще надеялись увидеть что-нибудь интересное, и хозяин таверны, кругленький мужичок с почти лысой головой. Последний, узнав нас попытался стрясти штраф за поломанную комнату, лестницу и двери, но мы тоже оказались не лыком шиты и вежливо послали его к полицейским спрашивать у них об оплате и пригрозили, тем что сами можем пожаловаться на недостаточную охрану. Этого хватило, но в ответ я все-таки расслышал бормотание:

— Что за молодежь пошла…

И так, наши вещи. Их было не особо много, но тащить их с собой было не очень удобно. Нам повезло: неподалеку была гостиница, где мы (я, Селера и Грав) решили остановиться, а Марк сказал, что останется для того что бы послушать мой рассказ и поесть, а потом пойдет к отцу.

До других гостиниц и трактиров еще не дошло описание "проблемных" посетителей, поэтому на нас особого внимания не обратили.

Уже наступил поздний вечер, а мы только уселись за стол для трапезы. Заказ был таким что бы не мешать разговору и состоял по большей части из закусок. Первые три минуты мы просто наслаждались едой, за это время несколько напряженное лицо Селеры разгладилось и не выдержавший Марк сказал:

— Ну рассказывай!

Я решил немного повалять дурачка и ответил:

— Что рассказывать?

— Все! — хором ответили друзья.

— Ну тогда слушайте, сначала было слово…

Я решил не отступать от жанра и пошутить, как это делают главные герои почти любой книги в жанре попаданец.

Послушав половину Эльфийка оценила шутку и посмеявшись (через секунду к ее смеху присоединилась остальная наша честная компания), сказала:

— Ладно, тогда уточню. Первый вопрос: когда и как ты смог смастерить такой мощный боевой артефакт? И почему за тобой гоняются сумасшедшие роботы?

Шуткой я разрядил обстановку за нашим столом и неприятный допрос превратился во вполне дружеское обсуждение странных и загадочных событий.

Про перчатку я сказал, что случайно выкупил какой-то древний чертеж и немного повозившись смог его понять, там же во время обучения я по чертежу, как по линейке создал эту перчатку. Гогглы на лбу, как всегда не привлекали ко мне особого внимания: ну хочет носить эту штуку, пусть носит, что поделаешь чудак-человек.

После наспех придуманного рассказа о "крутом артефакте" ребята потребовали посмотреть чертеж, но я выкрутился сказав, что эту потрясающую вещь прямо-таки растоптал Механоид. Это огорчило всех кроме Марка, он с загоревшимися от какой-то идеи глазами попросил показать искомый предмет ему:

— Может у меня получится в нем разобраться!

— Даже не думай, я тебе эту штуку разбирать не дам!

Если кому-то стало интересно, почему я не сказал, что купил или нашел артефакт, то отвечу: откуда такие деньги на покупку мощного артефакта? Нашел, на улице? А может правильнее сказать украл?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Система улучшения артефактов

Похожие книги